Lorenzo Crasso (10 August 1623 in Naples – 27 April 1691) was an Italian author and poet of the Baroque period.

Lorenzo Crasso
Born(1623-08-10)August 10, 1623
Died27 April 1691(1691-04-27) (aged 67)
Naples, Kingdom of Naples
Alma materUniversity of Naples Federico II
Occupations
  • Poet
  • Jurist
  • Scholar
Writing career
LanguageItalian language
Period
Genres
Literary movement
Notable worksIstoria de’ Poeti Greci e di que’ che ’n Greca Lingua han poetato

Biography

edit

Lorenzo Crasso, Barone di Pianura, was a Neapolitan, a doctor of laws, and an active lawyer.[1] He was a man of wealth, and possessed a notable library in his palace in Vicolo S. Paolo, in which many of Giambattista Marino's manuscripts were kept, which were later dispersed.[2] Other than these meagre details, and his books, nothing appears to be known of him. He had many friends among the literary men of his time, and one frequently meets with poems addressed to him in their books – Giuseppe Battista belonged to this circle. Crasso published Epistole Heroiche, Venezia, 1655 (imitations of Ovid); Elogi d'huomini letterati, Venezia, 1666, 2 voll. (each notice being preceded by a portrait); Istoria de’ Poeti Greci e di que’ che ’n Greca Lingua han poetato, Napoli, 1678; and Elogi di Capitani Illustri, Venezia, 1683. As only the first part of the last book was published, it has been conjectured that Crasso died at this time or just before. Crasso was a member of the Neapolitan Oziosi and the Bolognese Gelati. His nickname among the Gelati was “Il Costante,” and his impresa was ivy climbing a dead tree trunk with the motto frigore viridior (“frozen strengthens me”).[3]

Crasso’s Istoria de’ Poeti Greci professes to supersede the similar works of Franciscus Patricius and Gerardus Vossius; and, while far from exhaustive, it is in many ways a creditable performance, and contains some information even today not easily found elsewhere. This applies, of course, particularly to the writers of Greek verse nearly contemporary with the author ; for he includes not only the Greeks of the Renaissance, and such others as write in Greek as Alessandra Scala, Adrianus Turnebus, and Jean Daurat, but comes down to Urban VIII and Leo Allatius. His notices of the ancient poets, on the other hand, if generally well documented, are usually too perfunctory.

Crasso's work was much appreciated by the Italian scholars, but severely criticized by the French ones.[4]

Works

edit
  • Crasso, Lorenzo (1655). Epistole heroiche. Venezia: Baba.
  • Crasso, Lorenzo (1666). Elogii d'huomini letterati. Vol. 1. Venezia: Combi e la Noù.
  • Crasso, Lorenzo (1666). Elogii d'huomini letterati. Vol. 2. Venezia: Combi e la Noù.
  • Crasso, Lorenzo (1678). Istoria de' Poeti Greci e di que' che 'n Greca Lingua han poetato. Napoli: Antonio Bulifon.
  • Crasso, Lorenzo (1683). Elogii di capitani illustri. Venezia: Combi e la Noù.

References

edit
  1. ^ Cfr. Caterina Serra, Gli "Elogi d'uomini letterati" di Lorenzo Crasso, "Esperienze letterarie", 25 (2000), 1, pp. 47-64; Caterina Serra, Contributo alla conoscenza di un letterato del Seicento napoletano: Lorenzo Crasso, "La Nuova Ricerca", 9-10 (2000-2001), pp. 127-156.
  2. ^ Caterina Serra, Un elogio secentesco del Cavalier Marino, «Rivista di letteratura italiana», 19, 2- 3, 2001, pp. 61-76.
  3. ^ Testa, Simone (2017). Italian Academies and their Networks, 1525-1700: From Local to Global. Springer. p. 227. ISBN 9781137438423.
  4. ^ Lemprière 1808.

Bibliography

edit