etnahta
אֶתְנַחְתָּ֑א ֑ ט֑וֹב
cantillation
Sof passuk ׃   Paseq ׀
Etnakhta/atnakh ֑   Segol ֒
Shalshelet ֓   Zakef katan ֔
Zakef gadol ֕   Tifcha/tarkha ֖
Rivia ֗   Zarka ֘
Pashta ֙   Yetiv ֚
Tevir ֛   Geresh ֜
Geresh muqdam [de] ֝   Gershayim ֞
Karne parah ֟   Telisha gedola/talsha ֠
Pazer ֡   Atnah hafukh [de] ֢
Munakh/shofar holekh ֣   Mahpach ֤
Merkha/ma’arikh ֥   Mercha kefula ֦
Darga ֧   Qadma ֨
Telisha qetana/tarsa ֩   Yerah ben yomo ֪
Ole ֫   Illuy ֬
Dehi [de] ֭   Tsinnorit ֮

Etnachta (Hebrew: Hebrew: אֶתְנַחְתָּא, with variant English spellings) is one of the most common cantillation marks in the Torah and Haftarah. It is the anchor for the Etnachta group, which in full consists of four different trope sounds, not all of which are always present. These are Mercha, Tipcha, Munach, and its namesake Etnachta.

The Etnachta group marks the end of the first segment of a verse.[1] Therefore, it never occurs more than once in a single verse.

An example is in the first verse of the Book of Genesis according to the Masoretic Text, the statement that God created is marked with an Etnachta, showing the completion of God’s creation.[2]

The Hebrew word אֶתְנַחְתָּא translates into English as pause. This name is given because of its central location within a verse.

The Etnachta group

edit

The following variations of the Etnachta group can occur:[3]

  1. Mercha, Tipcha, Munach, Etnachta
  2. Mercha, Tipcha, Etnachta
  3. Tipcha, Munach, Etnachta
  4. Tipcha, Etnachta
  5. Munach, Etnachta
  6. Etnachta

In other words, the Tipcha can occur without a Mercha, but not vice versa. The Etnachta can occur without Munach, but not vice versa. And the Etnachta can occur without a Tipcha, but not vice versa.

The Munach is normally included when the word bearing the Munach is closely related to the word bearing the Etnachta.[4]

Total occurrences

edit
Book Number of appearances
Torah 5483[5]
   Genesis 1466[5]
   Exodus 1145[5]
   Leviticus 813[5]
   Numbers 1151[5]
   Deuteronomy 908[5]
Nevi'im 4796[6]
Ketuvim 2933[6]

Melody

edit

 

References

edit
  1. ^ Chanting the Hebrew Bible By Joshua R. Jacobson, page 167
  2. ^ Aspects of Jewish Metarational Thought By Martin Sicker, page 61
  3. ^ The Art of Cantillation, Volume 2: A Step-By-Step Guide to Chanting Haftarot … By Marshall Portnoy, Josée Wolff, page 12
  4. ^ Chanting the Hebrew Bible By Joshua R. Jacobson, page 144
  5. ^ a b c d e f Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 6
  6. ^ a b Concordance of the Hebrew accents in the Hebrew Bible: Concordance ..., Volume 1 By James D. Price, page 5