File:116320 jerusalem pater noster church PikiWiki Israel, isiNdebele and siSwati pair.jpg

Original file (1,744 × 1,845 pixels, file size: 1.4 MB, MIME type: image/jpeg)

Summary

Description
English:
Name: Jerusalem Pater Noster Church
Description: Tablets bearing the Lord's Prayer in more than 100 languages. The Catholic Church of Our Father in Heaven preserves the memory of Jesusprayer. In the church complex are the remains of two other churches.
עברית:
שם: ירושלים כנסיית פאטר נוסטר תפילת האדון
תיאור: לוחות הנושאים את תפילת האדון ביותר מ100 שפות.כנסיית אבינו שבשמים הקתולית משמרת את זיכרון תפילתו של ישו. במתחם הכנסייה שוכנים שרידים של שתי כנסיות נוספות: כנסיית העלייה לשמים הביזנטית "אלאונה", ויסודות כנסייה חדשה שלא הושלמה "כנסיית הלב הקדוש.
הערות: הכנסייה הנוכחית נבנתה על ידי אורליה דה בוסי , נסיכת טור ד'אוברן (Tour d'Auvergne), שרכשה את האתר ב-1857. היא נעזרה בשירותיו של הארכאולוג הצרפתי שארל קלרמון-גנו (Clermont-Ganeau) שחשף את שרידי כנסיית האלאונה. שנה לאחר מכן שכרה הנסיכה את שירותיו של אדריכל צרפתי שהתבסס על תוכניות לכנסייה אחרת המיוחסת לאדריכל הצרפתי הנודע אז'ן ויולה-לה-דוק (Viollet-le-Duc). הוא תכנן עבור הנסיכה את כנסיית 'אבינו שבשמים', היא נפטרה בפירנצה ב-1889 ושרידיה נקברו בכנסייה ב-1957. בכד מעל לקברה נטמן לבו של אביה (ויקיפדיה)
מיקום: שכונת אבו תור ירושלים
קובץ מקורי: 20240801_120156.jpg
Afrikaans: Ndebele- en Swazi-weergawes van die Onse Vader op twee van die meer as honderd tablette by die Rooms-Katolieke Kerk van die Onse Vader, Olyfberg, Jerusalem. In die kerk is ook die oorblyfsels van twee vroeëre kerke.
isiNdebele: BABA WETHU OSEZULWINI, IBIZO LAKHO ALICWENGSWE. UMBUSO WAKHO AWUZE. INTANDO YAKHO AYENZIWE EPHASINAPHA NJENGEZULWINI. USIPHE NAMHLANJESI, UKUDLA KWETU ESIKUTLHOGAKO. USILIBALELE IMITJHAPHO YETHU ESIYENZILEKO NJENGOMBANA SIBALIBALELA LABO ABASITJHAPHELAKO THINA. UNGASINGENISI EKU LINGWENI, KODWANA SIPHULUSE KOKUMBI. AMEN.
BABA (father) WETHU (ours) OSEZULWINI (heavenly), IBIZO (name) LAKHO (yours) ALICWENGSWE (sanctified/hallowed). UMBUSO (kingdom) WAKHO (yours) AWUZE (come). INTANDO (will) YAKHO (yours) AYENZIWE (done) EPHASINAPHA (on the world/earth) NJENGEZULWINI (as in heaven). USIPHE (donate/give) NAMHLANJESI (today), UKUDLA (food/bread) KWETU (ours) ESIKUTLHOGAKO (we need/require). USILIBALELE (he forgives) IMITJHAPHO (sins) YETHU (ours) ESIYENZILEKO (we committed/done by us) NJENGOMBANA (as/likewise) SIBALIBALELA (we forgive) LABO (them/those) ABASITJHAPHELAKO (offend/cheat/trespass) THINA (we/us). UNGASINGENISI (lead us not/enter not/submit not) EKU (in/into) LINGWENI (trials/temptation), KODWANA (but) SIPHULUSE (save us) KOKUMBI (what is bad/worse/evil). AMEN
SiSwati: BABE WETFU LOSEZULWINI, ALINGCWELISWE LIGAMA LAKHO. UMBUSO WAKHO AWUTE. INTSANDVO YAKHO AYENTIWE EMHLABENI, NJENGOBE YENTIWA EZULWINI. SIPHE LAMUHLA KUDLA KWETFU NJENGASEMALANGENI ONKHE. SITSETSELELE TONO TETFU, NJENGOBE NATSI SIBATSETSELELA LABASONAKO. UNGASINGENISI EKULINGWENI, KODVWA USISINDZISE KULOKUBI. AMEN
BABE (father) WETFU (ours) LOSEZULWINI (heavenly), ALINGCWELISWE (sanctified/hallowed) LIGAMA (the name) LAKHO (yours.) UMBUSO (government/kingdom) WAKHO (yours) AWUTE (come). INTSANDVO (the hand/will) YAKHO (yours) AYENTIWE (be done) EMHLABENI (on the ground/earth), NJENGOBE (as/such/likewise) YENTIWA (done) EZULWINI (in heaven). SIPHE (give) LAMUHLA (today) KUDLA (food/bread) KWETFU (ours) NJENGASEMALANGENI (as daily) ONKHE (all). SITSETSELELE (forgive) TONO (sins) TETFU (ours), NJENGOBE (as/such/likewise) NATSI (we) SIBATSETSELELA (those forgive) LABASONAKO (who sin). UNGASINGENISI (don't lead/enter us) EKULINGWENI (into temptation), KODVWA (however/but) USISINDZISE (save us from) KULOKUBI (what is bad/worse/evil). AMEN.
Date
Source Zalmanson Zeller via the PikiWiki - Israel free image collection project
Author israel zeller ישראל זלר
Permission
(Reusing this file)
w:en:Creative Commons
attribution
This file is licensed under the Creative Commons Attribution 2.5 Generic license.
Attribution: Zeller Zalmanson Pikiwiki Israel
You are free:
  • to share – to copy, distribute and transmit the work
  • to remix – to adapt the work
Under the following conditions:
  • attribution – You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.
Other versions
Object location31° 46′ 40″ N, 35° 14′ 41″ E Kartographer map based on OpenStreetMap.View this and other nearby images on: OpenStreetMapinfo
This file has been submitted through the Israeli Pikiwiki project and uploaded here automatically. The project is cooperation between the Israel Internet Association and Wikimedia Israel in an effort to promote the concept of free content on the Web, by creating an image collection of digital-format, good quality photographs, documenting events relating to the history of Israel, or depicting places of distinction in Israel and the Middle East. The Pikiwiki Project is managed from 2021 by the "Heritage Stones" group.

Please consider notifying the project before renaming or deleting this file. Further information about the project can be found on the commons-l mailing list.

Captions

The Lord's Prayer recorded on isiNdebele & siSwati tablets at the Church of the Pater Noster in Jerusalem. The two languages belong to the Nguni language group spoken in southeastern Africa.

Items portrayed in this file

depicts

1 August 2024

0.000481000481000481 second

3.92 millimetre

image/jpeg

31°46'40.001"N, 35°14'40.999"E

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current18:12, 19 October 2024Thumbnail for version as of 18:12, 19 October 20241,744 × 1,845 (1.4 MB)JMKrotate, new crop
15:54, 18 October 2024Thumbnail for version as of 15:54, 18 October 20241,818 × 1,815 (1.41 MB)JMKUploaded a work by israel zeller ישראל זלר from {{pikiwikisource|user=Zalmanson Zeller|id=116320}} with UploadWizard

The following page uses this file:

Global file usage

The following other wikis use this file:

Metadata