Wikipedia:WikiProject Languages/List of ISO 639-3 language codes used locally by Linguist List

Find a language
Enter an ISO 639-3 code to find the corresponding language article. The local-use code range qaaqtz links to the entries below.

The ISO 639-3 language codes in the range qaaqtz are 'reserved for local use'. Any organization or person may use them to designate whatever languages they want, as long as they are not mistaken for code assignments in the standard. It is not known in general who is using them for what purposes, as such use may be private.

One organization, however, the Linguist List, makes its assignments known publicly, using them primarily to refer to extinct languages (a class of languages that are often missing from the standard). The Linguist List's codes are not official ISO 639-3 codes, but are compatible with the official standard, and may be safely used as long as their identity as local codes assigned by the Linguist List is made clear and they are not confused with local language codes assigned by other parties.

Following are the values Linguist List has assigned to this range, as of 2013 Sep 01. Names are those listed at the top of the Linguist List entry; additional names in the body of the entry are not repeated here. The Linguist List entry can be seen by following the link at the beginning of each line.

There is no requirement that a language name be identified before it is assigned a code in the private-use range. As a result, a large number of these code assignments are redundant, some even assigned to the appearance of a language in a specific source. Many of the languages have official ISO codes, though not always on a one-to-one basis with the local codes.

qa–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents[1] Notes
qah Amarizana
qaj[2] Ulu ywq Wuding-Luquan Yi Wu-Lu (Wulu/Ulu) is an acronym for Wuding-Luquan
qao Santa Rosa dialect of 0in Guamo
qar Thongho iii Nuosu
qax San José dialect of 0in Guamo
qay Western Desert, Ooldea
qaz One onr/oin/aun/onk/okk/osu One

qb–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qbb Old Latin
qbe Patagon teh Tehuelche
qbf Chökö yzk? thought to be yzk Zokhuo
qbh Manao
qbj Guetar, Brusela same as gut-hue Huetar
qbn Dorasque
qbp Custenau
qbt "Huarpe" (meaning Alyentiyak)
qbx Cholón cht Cholón
qby Bayanga bkc Baka / gdi Gundi

qc–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qcb Parana Boaboa mbj Nadëb
qcc Yehubde yab Yuhup
qcd Muellama
qce Kariaí same as [qrs] Kariay
qch Seldjukisch ?
qci Pakishan iii Nuosu
qcm Limba lia/lma Limba
qco Yupiltepegue xin Xinca
qcs Tapachula Mijean In Multitree, used for the node of the Mije languages, which does not include Tapachultec
qct Praenestinian
qcu Russonorsk
qcv Latacunga, Pansaleo, Panzaleo, Quito
qcx Mukuchí MultiTree [qsm] Maripu was a dialect
qcy Neo-Babylonian akk Akkadian

qd–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qda Guazacapán xin Xinca
qdc Santa Cruz stc Santa Cruz (retired; now
ntu Natügu + nlz Nalögo)
qdh Chapacura
qdi Muoi sab Buglere
qdj Kangsiangying iii Nuosu
qdk Ko-p'u ygp Gepo
qdl Runic non Old Norse or perhaps Proto-Norse
qds Churuya
qdt Pacific Coast Alaskan Eskimo ems Pacific Gulf Yupik
qdu Maguri retired muf MultiTree [qpj] Timote-Cuica
qdv Waurá-Meinaku wau Waura + mmh Mehináku
qdw[3] Yuki, Coast Yuki yuk Yuki

qe–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qea Waicuri, Waicuru same as [qjg] Guaicura
qeb Neutral
qee Similaton len Lenca
qef[4] Katembrí
qei Weima, Oueïma tod Toma
qep Guanaca, Guanaco, Guanáca, Guanuco
qeq Lanuvian
qer Elfdalian ovd Elfdalian former dlc Dalecarlian (retired? still indicated by Glottolog)
qes Mascouten ?
qet[5] Kiaokio iii Nuosu
qey Sam'alian oar Old Aramaic
qez Culino, Kulino xpk Kulina Pano

qf–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qfc Margua tnb Western Tunebo
qfd Cabere, Cávere, Cabre
qfe Kapixaná kxo Kanoé
qff Nutabe
qfg Jirajara
qfi Sechura
qfj Dēd Mongol, Monguor,
Sprache der oberen Mongolen
mjg Monguor
qfk Wachí
qfq Tudza iii Nuosu
qfr Duampu gqi Guiqiong
qfs Langet ?
qfu Matanauí
qfx Ogham Irish pgl Primitive Irish,
sga Old Irish (to 900)
qfy Amonap kui Kuikúro-Kalapálo
qfz Liang-shan iii Nuosu

qg–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qgb Millcayac
qgd Gandole ccg Samba Daka
qge Quimbaya, Kimbaya
qgg Ammonite
qgh Kyao, Kyau, Chaw, Kyaw nct Chothe Naga
qgj Membreno len Lenca
qgk Middle Greek grc Ancient Greek (to 1453)
qgl Erie
qgn G//ani hnh //Ani
qgp Tiquie jup Hupdë
qgq Inyeri, Iñeri, Ineri, Iñero, Inyrei [a typo] crb Island Carib
qgu[6] Wulguru
qgv Wenro
qgy Wariva mbj Nadëb
qgz Airo-Sumaghaghe, Sumagaxe, Airo,
Ario-Sumagaxe, Ario-Sumagaghe
? dropped by Ethnologue

qh–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qha Ollur Gadba, Ollur gdb Pottangi Ollar Gadaba
qhc South Wintu pwi Patwin
qhd Toledano spa Spanish
qhf Adzáneni, Tatu, Adiana, Adzanani bwi Baniwa / kpc Curripaco
qhi Chumulu
qhj Catio same as [qjh] Catío (= Old Catio)
qhk Upper Umpqua xup Upper Umpqua
qhm Leke NA not a language, but a script for kjp Eastern Pwo
qho Payawá
qhp Caranga dialect ayr Central Aymara
qhq Jumaytepegue xin Xinca
qhr Old Sabellic spx South Picene
qhy Middle Aramaic NA not a single language, covers several ISO codes

qi–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qic Yurumangui
qij Maipure
qil Hongote NA a spurious language name; error corrected in 1892 but repeated in Greenberg
qin Ari abi Abidji
qiq Huchnom, Clear Lake Yuki, Yuki yuk Yuki
qir Kaliana, Arutani, Uruak [sic] Kaliana is spc Sapé;
Uruak is atx Arutani
These are not the same language, or even demonstrably related.[7]
qiv Nameji nmy Namuyi

qj–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qja Afro-Portuguese pidgin/creole
qjb Anauyá
qjf North Wintu, Wintu (northern) wnw Wintu
qjg Guaicura, Waikura, Waykuri same as [qea] Waicuri
qjh Catío, Antioquian Catío same as [qhj] Catio (= Old Catio)
qji Atanques
qjj Mitteltürkisch xqa Karakhanid?
qjl Pai-lang
qjm Natú
qjn Allentaic
qjp Thochu cng Northern Qiang
qjq Insular Scandinavian NA not a single language
qjt Choltí emy Epigraphic Mayan
qjv Lo-Naam alz Alur
qjw Bamboo Spanish
qjx Standard Literary Yiddish ydd Eastern Yiddish
qjz Javaé, Javae, Javaje kpj Karajá

qk–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qka Kyan bmq Bomu
qkd Karif cab Garifuna
qkn Old Kanada
qkr Avanti
qkt San Luis Obispo obi Obispeño
qkw Tarof xod Kokoda
qky Laichau iii Nuosu
qkz Luwian xlu Cuneiform Luwian,
hlu Hieroglyphic Luwian
not a single language

ql–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qlb Burgundian same as 1em Burgundian
qlc Kansa-Osage ksk Kansa + osa Osage
qlf Taparita
qlj Kozarini pab Parecís
qlq Biya aiw Aari
qlv Quitemo
qlw Pingfang ? an obsolete name, either cng Northern Qiang or qxs Southern Qiang
qly Hatran
qlz Masakará

qm–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qma Eten omc Mochica
qmb Central Alaskan Eskimo esu Central Yupik
qmc San Buenaventura, Buenaventura veo Ventureño
qmi Miriam kwl Kofyar
qmk Manianka mzj Manya
qml Malinka mlq Western Maninkakan
qmm Penonemeño, Penomeño, Penonomeño gym Ngäbere
qmo Santa Ynez inz Ineseño
qmu Marahan mbj Nadëb
qmv Yupuá-Duriña
qmx Old Indic languages NA not a single language
qmy Crimean Tatar crh Crimean Tatar

qn–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qna Kamaru kgx Kamaru
qnb Vadi bta Bata
qne Cenufana, Sinúfana, Cenufara, Sinufana
qni Corobisi same as gut-cor
qnj Cara, Kara, Karani, Caranqui,
Imbaya, Caranki, Scyri, Otavalo
qnk Rigveda san Sanskrit a specific ISO code has been requested
qnn Guajiquiro, Guajiquero len Lenca
qnp (unnamed proto-language) NA [qnp] is used by MultiTree for unnamed nodes in a reconstructed family tree
qny Cora

qo–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qoa Haush
qob Tosu same as ers-duo
qoi Taruma
qoj Pasé
qok Old Khmer
qop Kortse cng Northern Qiang
qot Sahaptin uma/waa/yak/tqn Sahaptin
qou Uncasica tnb Western Tunebo
qow Santa Rosa crz Cruzeño
qox Proto-Pidgin-English
qoz Neo-Assyrian akk Akkadian

qp–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qpa Querari, Kerarí cbv Cacua
qpb Kwitlateko
qpc Tlapanec tcf/tpc/tpl/tpx Tlapanec
qpe West Wintu wnw Wintu
qpg Otomaco
qpj Timote-Cuica retired [muf]
qpk Doko-Dollo, Doko-Dolo bst Basketo
qpl Pamigua
qpm Gayi gyl Gayil
qpp Paisaci Prakrit
qpr Proto-Lappish, Urlappisch
qpx Bode bde Bade
qpz Kuri-Dou kwa Dâw

qq–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qqa Kilinà pil Yom
qqc Gualaca
qqd Marawá bae Baré
qqh Kwazá xwa Kwaza
qqj Garú ycn Yucuna
qqk Kuniba inp Iñapari
qql Peripheral West Gurage languages NA not a single language
qqr Naikṛi, Naikri nit Southeastern Kolami
qqv Tairona ? the language of the Tairona civilization has not been unidentified; it may survive and have an ISO code
qqx Mittlere Salomons-Inseln languages NA not a single language
qqz Kuwani

qr–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qrc Pho ? a generic name for Pwo
qre Uarakena gae Guarequena
qri Intibucat len Lenca
qrj Continental Scandinavian NA not a single language
qro Guaranoco, Guarañoco ayo Ayoreo
qrp Tequistlatec proper
qrr Manare tbn Eastern Tunebo
qrs Kariay same as [qce] Kariaí
qrv Catacao
qrx Duit; also
Mittlere Neu-Hebriden languages[8]

NA
qrz Opón-Karare

qs–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qsb Colán
qsd Chiguimuliya xin Xinca
qse P'ou-la iii Nuosu
qsg Bararetta, Kofira orc Orma
qsi Chaná, Chana, Sari ndu (spurious) confused with the Adamawa language Dugun, which has a proper ISO code
qsk Sidianka NA a putative dialect of emk Malinke which probably never existed[9]
qsm Maripu
qss Kope pwi Patwin an obsolete name
qst Relexified Portuguese-Based Creole effectively pap Papiamento
qsu Opatoro len Lenca
qsw Kawishana
qsx Südküste Britisch Neuguinea languages NA not a single language
qsz Juat nys Nyunga same as nys-jua, though other dialects of Nyunga have been issued their own ISO codes

qt–

edit
Local ISO code Local ISO names Standard ISO equivalents Notes
qta Tape mrs Maragus In Multitree, the code is for Mallicolo, which presumably means all Malekula languages
qtb Sihia, Hsihsia Tangut,
Hsihsia Tangutski, Hsihsia
txg Tangut
qtd Betoi
qth Guiano bae Baré
qti Tuni lor Téén
qtj Wainumá
qtk Doghosie-Fing dgs Dogoso
qtl Jumana
qtm Dzorgai cng Northern Qiang
qto Toronka emk Eastern Maninkaka (Toron)
qtp Gayón
qtv Karu bwi Baniwa + kpc Curripaco
qtw Mariaté
qtx Cayeri ccb Cabiyarí
qty Yarumá suy Suyá
qtz Sepecides Romani rmn Balkan Romani

Notes

edit
  1. ^ "Equivalent" here does not necessarily mean a synonym. Dialect codes at MultiTree are normally derived from the language code via a suffix, so a standard-use language code is considered equivalent to a local-use dialect code which should have been based on the standard code. Likewise, a local code for a dialect cluster that has been assigned multiple official codes is considered equivalent to those codes. A dash indicates that there is no official ISO code for the language. "NA" means that the name is not that of a language and so does not apply.
  2. ^ qaj is registered at the ConLang Code Registry for Adjuvilo.
  3. ^ Registered at the ConLang Code Registry for Weltdeutsch.
  4. ^ Registered at the ConLang Code Registry for Efatese.
  5. ^ Registered at the ConLang Code Registry for Esperanto II.
  6. ^ Registered at the ConLang Code Registry for Universalglot.
  7. ^ However, Linguist List / MultiTree uses [qir] specifically for Kaliana, with Arutani (as 'Awake') identified by its standard ISO code.
  8. ^ [qrx] has two unrelated assignments. It may be that the second is supposed to have been retired.
  9. ^ H. Buske, 1994, SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika, 12–14:157.

References

edit
  • Ypsilanti, MI (2009), Multitree: A digital library of language relationships, Institute for Language Information and Technology (LINGUIST List), Eastern Michigan University