The Talbiyah (Arabic: ٱلتَّلبِيَة, at-Talbiyah) is a Muslim prayer invoked by the pilgrims as a conviction that they intend to perform the Hajj only for the glory of Allah. Talbiyah is repeatedly invoked during the Hajj, or pilgrimage, upon putting on the Ihram, so the pilgrims can purify and rid themselves of worldly concerns.

Muslim pilgrims surrounding the Ka'aba in Mecca

The text of the Talbiyah is:

[لَبَّيْكَ ٱللَّٰهُمَّ لَبَّيْكَ، لَبَّيْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ لَبَّيْكَ، إِنَّ ٱلْحَمْدَ وَٱلنِّعْمَةَ لَكَ وَٱلْمُلْكَ لَا شَرِيكَ لَكَ] Error: {{Lang}}: invalid parameter: |link= (help)

Transliteration: labbayka -llāhumma labbayka, labbayka lā šarīka laka labbayka, ʾinna -l-ḥamda wa-n-niʿmata laka wa-l-mulka lā šarīka laka

IPA: [lab.baj.ka‿ɫ.ɫaː.hum.ma lab.baj.ka, lab.baj.ka laː ʃa.riː.ka la.ka lab.baj.ka, ʔin.na‿l.ħam.da wan.niʕ.ma.ta la.ka wal.mul.ka laː ʃa.riː.ka la.ka]

“Here I am [at your service] O God, here I am. Here I am [at your service]. You have no partners (other gods), here I am. To You alone is all praise and all excellence, and to You is all sovereignty. There is no partner to You.”

The Shia version of the talbiyah is exactly the same as the Sunni one but ends with an extra "Labbayk."

There is disagreement among grammarians of Arabic as to the origin of the expression labbayka. The most prevalent explanation analyses it as the verbal noun (maṣdar) labb (meaning to remain in a place) + ay (oblique form of the dual in construct) + ka (second-person singular masculine suffix). The dual is said to indicate repetition and frequency. Therefore, labbayka means literally something like "I will stick to obeying you again and again." Talbiyah is the verbal noun of labbá, meaning to pronounce this prayer.[1]

References

edit
  1. ^ Wright, W. (August 1896). A grammar of the Arabic language. Cambridge: Cambridge University Press. p. 2:74.
edit