Talk:Duilian (poetry)

(Redirected from Talk:Couplet (Chinese poetry))
Latest comment: 2 years ago by 108.16.230.212 in topic Counterpoint? Huh?

Name?

edit

Who calls them duilian in English? I think they're most often called "couplets." Asoer (talk) 02:37, 27 January 2011 (UTC)Reply

Tonal patterning

edit

Are these couplets typically taken straight out of popular regulated-verse jintishi poems (lüshi or jueju styles)? I ask because the rules given in this article correspond very closely, if not completely, to the rules for writing these sorts of poems. If so, were these sorts of couplets prevalent prior to the Tang dynasty? —/Mendaliv//Δ's/ 14:48, 15 September 2011 (UTC)Reply

Requested move 2 April 2017

edit
The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review. No further edits should be made to this section.

The result of the move request was: page moved. Relisted twice without opposition. Closing as an unopposed technical move. (non-admin closure) TonyBallioni (talk) 23:47, 24 April 2017 (UTC)Reply


Couplet (Chinese poetry)Antithetical coupletWP:NATURAL. It doesn't have to be in Chinese (e.g. Photos 8 & 9 in the gallery) or poetic (e.g. Photos 5 & 6). Timmyshin (talk) 00:39, 2 April 2017 (UTC)--Relisting. TonyBallioni (talk) 01:10, 10 April 2017 (UTC)--Relisting. Yashovardhan (talk) 04:14, 18 April 2017 (UTC)Reply


The above discussion is preserved as an archive of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page or in a move review. No further edits should be made to this section.

Proposed move

edit

I propose we move this content to Contrapuntal couplet and replace the material at the top (about it being better referred to as a kind of counterpoint) with material mentioning that while it is also referred to as an antithetical couplet, that term is misleading in that the couplets make use of counterpoint rather than antithesis. The term "contrapuntal couplet" is more accurate and matches the existing terminology used in Couplet.

Counterpoint? Huh?

edit

I'm mystified by this line: "Although often called antithetical couplet, they can better be described as a written form of counterpoint." First, I've studied Chinese literature for over thirty years, and I've literally never heard 對聯 called "antithetical couplet." Second ... counterpoint? Parallel couplets have nothing to do with counterpoint. The essence of counterpoint in Western music is that the two (or more) voices have different rhythms. The essence of 對聯 is that they have precisely the same rhythm. Who wrote this? Makes no sense.--108.16.230.212 (talk) 07:25, 17 March 2022 (UTC)Reply