Introduction to China

edit

The article says that the pomegranate was introduced to China in the Tang dynasty, but no citation is provided. According to the Japanese version of this article, "東方への伝来は、前漢の武帝の命を受けた張騫が西域から帰国した際に、パルティアからザクロ(安石榴あるいは塗林)を持ち帰ったとする記述が『証類本草』(1091年-1093年)以降の書物に見られるため、紀元前2世紀の伝来であるとの説があるが、今日では3世紀頃の伝来であると考えられている" (there is mention in a book c. 1091 that the pomegranate was brought back around the second century BCE, but today it is thought that transmission occurred around the third century). It doesn't say whether the third century is BCE or CE, but the link provided goes to the third century CE. Pomegranate History and Timeline says the pomegranate has been cultivated in China since BCE. The POM Wonderful site says that they arrived in China in 138 BCE. About says it occurred around 100 BCE, perhaps a repeat of the belief on the Japanese page. Does anyone have a definitive resource that describes why there is some flip-flopping on these dates? --BB12 (talk) 19:09, 25 July 2014 (UTC)Reply

Possible removal from list

edit

An entry in List of colors: N–Z contained a link to this page.

The entry is :

  • Pomegranate

I don't see any evidence that this color is discussed in this article and plan to delete it from the list per this discussion: Talk:List_of_colors#New_approach_to_review_of_entries

If someone decides that this color should have a section in this article and it is added, I would appreciate a ping.--S Philbrick(Talk) 20:33, 2 September 2018 (UTC)Reply

Granada

edit

Concerning to Granada the article is wrong. Although Granada was (re)founded from Ilbîra (antique Iliberris) in the early 11th century, the name is romance. Medieval Arab geographs translate Garnâta (yes, metathesis between -r- and -a-) into Arabic with hisn ar-rumman, which means "the castle of the pomegranate". So Granada is NOT an obsucre Arabic word, but a romance word, which simply means "red [city/castle]". El Quijote (talk) 08:26, 28 June 2023 (UTC) El Quijote (talk) 08:27, 28 June 2023 (UTC)Reply

Agreed. The source for the claim in the article "Possibly stemming from the old French word for the fruit, pomme-grenade, the pomegranate was known in early English as "apple of Grenada"—a term which today survives only in heraldic blazons. This is a folk etymology, confusing the Latin granatus with the name of the Spanish city of Granada, which is derived from an unrelated Arabic word." is much less definitive and even contradicts it. "Noone is really sure but it seems that the old French word for the fruit, pomme-grenade, influenced its name in early English as “apple of Grenada”. Although the original name of the city of Granada (derived from Arabic), Gárnata, the Moors named the city after the pomegranate later on. Gárnata became Granada and the city adopted the pomegranate as its official symbol or motif." So the source for the claim that Granada is derived from an unrelated word [to pomegranate] states that the Moors named the city [of Granada]...after the pomegranate. There is too much opinion unnecessarily added in the Wikipedia article, and I think this section should be altered to be more neutral and less definitive on speculative subjects such as etymology. Kitbane (talk) 07:03, 4 July 2024 (UTC)Reply

World production

edit

The article lacks a table of top producing countries. Aminabzz (talk) 22:54, 10 August 2023 (UTC)Reply

edit

Hello! This is to let editors know that File:Pomegranate arils.jpg, a featured picture used in this article, has been selected as the English Wikipedia's picture of the day (POTD) for November 28, 2024. A preview of the POTD is displayed below and can be edited at Template:POTD/2024-09-21. For the greater benefit of readers, any potential improvements or maintenance that could benefit the quality of this article should be done before its scheduled appearance on the Main Page. If you have any concerns, please place a message at Wikipedia talk:Picture of the day. Thank you!  — Amakuru (talk) 10:48, 7 December 2023 (UTC)Reply

 

The pomegranate (Punica granatum) is a fruit-bearing deciduous shrub in the family Lythraceae, subfamily Punicoideae, that grows between 5 and 10 m (16 and 33 ft) tall. The pomegranate was originally found only throughout the Mediterranean region. It was introduced into Spanish America in the late 16th century and into California by Spanish settlers in 1769. This photograph shows a number of sarcotesta seedcoats from a pomegranate. This image is a focus-stacked image consisting of 31 images.

Photograph credit Ivar Leidus

Pomegranates do not have arils

edit

The pomegranate entry has three problematic mentions of arils. As correctly stated in WP, an aril is a specialized outgrowth from the seeds of some plant species that partly or completely covers the seed. Pomegranates are not one of those species. This is a common mistake, even among botanists. First, please read this 2020 scientific paper at https://www.sciencedirect.com/science/article/pii/S0924224419310349 that was specifically written to bring notice about this common botanical error and to document the correct description using correct botanical terminology. Next, please examine the photo above. The red objects are pomegranate seeds, not arils, as mistakenly claimed in the caption. Pomegranate seeds have a central reproductive object consisting of the tegmen, cotyledons, and embryo, typically white in color; these objects are often mistakenly called the "seeds" of the pomegranate. Surrounding each central object is a red, very pulpy or fleshy type of testa--specifically a sarcotesta (named from the Greek term sark- which means "fleshy"), which contains all the pomegranate juice and is also correctly defined in WP. Tegmen and testa are correctly identified under seed coat in WP; they are the developmental derivatives of the integuments or outer layers of cells of the ovule and are both quite distinct from being any type of aril. The bottom line is that the pomegranate seed consists of BOTH the central reproductive object and the sarcotesta. There are no arils. I am going to remove the term arils from the entry. I'm not sure if I can change the term in the two photo captions to seeds so someone else may have to do it. Steven (talk) 22:34, 15 February 2024 (UTC)Reply

Ad smuggled in?

edit

Dubosarsky book was part of Judaism section. I removed it.

  1. The sourse is Dubosarsky's own homepage - ads are not allowed -, plus no mention there of pomegranate, so useless ref.
  2. Notable enough?
  3. Jewish context not visible.

Here is the text:

This particular tradition [Which? Maybe fertility symbol.] is referred to in the opening pages of Ursula Dubosarsky's novel Theodora's Gift.<ref>{{cite book |author= Dubosarsky, Ursula |title= Theodora's Gift |url= http://www.ursuladubosarsky.com |access-date=6 July 2012 |url-status= dead |archive-url= https://web.archive.org/web/20120207100817/http://www.ursuladubosarsky.com/|archive-date=7 February 2012}}</ref>

Arminden (talk) 21:15, 5 March 2024 (UTC)Reply

Wiki Education assignment: Plant Propagation

edit

  This article is currently the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 13 August 2024 and 13 December 2024. Further details are available on the course page. Student editor(s): MCpadilladavid (article contribs). Peer reviewers: Fernando plant science.

— Assignment last updated by Fernando plant science (talk) 00:39, 24 October 2024 (UTC)Reply

Aphrodisiac foods

edit

This is categorized as Aphrodisiac foods but it's not mentioned in the article prose at all. Benjamin (talk) 08:47, 29 October 2024 (UTC)Reply

Wiki Education assignment: Writing for the Web

edit

  This article is currently the subject of a Wiki Education Foundation-supported course assignment, between 25 September 2024 and 13 December 2024. Further details are available on the course page. Student editor(s): Foxalys (article contribs).

— Assignment last updated by Foxalys (talk) 22:18, 16 November 2024 (UTC)Reply