Talk:Prodrazverstka
This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
On 4 January 2023, it was proposed that this article be moved from Prodrazvyorstka to Prodrazverstka. The result of the discussion was moved. |
Untitled
editHow does one pronounce that?—Preceding unsigned comment added by 128.195.142.56 (talk) 18:01, 9 June 2005 (UTC)
Prodrazvyorstka or Prodrazverstka? It says the latter in my history book! It probably doesn't matter too much, but I'll put a redirect to Prodrazvyorstka from Prodrazverstka anyway (try saying that sentence!)TDE 20:29, 3 June 2006 (UTC)
- We pronounce it "prod-ruz-vyór-stkah". (sorry, I don't know how to write it correctly in English).
- In russian there is letter Ё (yo), but in this case it's pronounced like that vowel in "girl". That's why it should be transcripted this way. The second variant would have been used if there were "Е" (pronounced like yeah). Ъыь 18:11, 1 July 2006 (UTC)
Towards the end of the article, it is stated "Moreover, it did much damage to the agricultural sector and caused peasant's growing discontent. As the government switched to NEP, prodrazvyorstka was exchanged for prodnalog (food tax) by the decree of the 10th Congress of the Russian Communist Party (Bolsheviks) in March 1921." yet gives no details as to how and why this happened and provides no citations for this information. Also, it should be "peasants'", not "peasant's", unless it's referring to a single, un-named peasant. — Preceding unsigned comment added by 70.245.234.249 (talk) 18:16, 28 August 2011 (UTC)
Merge discussion
editI suggest to merge Lenin's hangin order here for better background. Historical documents such as this are to be considered in context of historical realities at that time to avoid misinterpretations. (Igny (talk) 02:33, 24 July 2010 (UTC))
Terminology
editI'll be honest, I really don't know how to edit anything on Wikipedia. But if someone does, could they include a re-direct from the term Razverstka, as that seems to be a more common English term for the Russian translation? Maybe even re-naming the article, since it seems that most modern English scholarship on the subject uses that term? —Preceding unsigned comment added by 129.97.120.33 (talk) 03:03, 29 March 2011 (UTC)
A Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion
editThe following Wikimedia Commons file used on this page or its Wikidata item has been nominated for deletion:
Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 16:01, 16 December 2020 (UTC)
Requested move 4 January 2023
edit- The following is a closed discussion of a requested move. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. Editors desiring to contest the closing decision should consider a move review after discussing it on the closer's talk page. No further edits should be made to this discussion.
The result of the move request was: moved. Extraordinary Writ (talk) 01:25, 11 January 2023 (UTC)
Prodrazvyorstka → Prodrazverstka – WP:COMMONNAME per Google Books Ngram. —Michael Z. 00:46, 4 January 2023 (UTC)
- Support per link submitted within the nomination. —Roman Spinner (talk • contribs) 16:10, 5 January 2023 (UTC)