Chinese University of Hong Kong Chorus

The Chinese University of Hong Kong Chorus (aka CU Chorus, formerly named The Student Chorus, the Student Union of the Chinese University of Hong Kong, Chinese: 香港中文大學合唱團 aka 中大合唱團) is founded by a group of students of the Chinese University of Hong Kong in December 1972.[1]

The Chinese University of Hong Kong Chorus
Choir
OriginHong Kong
Founded1972 (52 years ago)
Genreclassical, Chinese music, Cantonese choral music
Music directorLeon Chu
AffiliationThe Chinese University of Hong Kong
AwardsIFPI Hong Kong Top Sales Music Award 2014
Websitewww.cuchorus.org.hk

For each season, the chorus would have its Annual Concert and Christmas Concert held respectively on the middle and the end of a year. While the former one would have a showcase on serious choral music chosen with selected artistic themes, the latter one would be a demonstration of the chorus' vividness and ability in engaging a pop, contemporary style featuring arrangements of Christmas pieces.

The most recent Annual Concert and Christmas Concert would be respectively "The Music of Jan Tien-hao" held in June 2014 and "CU Chorus x Howard McCrary", featuring the Grammy-nominated jazz musician Howard McCrary with a good number of jazz arrangements from traditional Christmas songs in December 2012.

Throughout the years, the chorus encompasses a repertoire ranging from Renaissance motets to Mahlerian choral symphonies (the chorus is the first university chorus in Hong Kong which has performed all choral symphonies of Mahler), up to the most avant-garde pieces from composers all over the world. As the pioneer of contemporary choral music, the chorus commissions young Hong Kong composers for new works every year. Recent commission works includes Dennis Wu's Below the Kau To Shan, Andy So's The Flower of Love, Samson Young's When He Said etc., with the most recent one being Lok-yin Tang's Frozen Tears I and II.[2]

To lay a better foundation for its never-ending artistic pursuit, CU Chorus established charitable organization status with "CU Chorus Association" (a limited company) in January 2012. The new governing body, with its finer division of labour in artistic, management and administrative aspects, could facilitate the collaboration of CUHK undergraduates, postgraduates and alumni in their efforts to boost CU Chorus—a group coming from and basing in CUHK—to ever-greater artistic heights.

Attention from Israel

edit

In May 2009, the chorus won high praise in Israel because of a video clip[3] that its members posted on YouTube.

The YouTube video clip documents a performance of Choral Selection from Schindler's List (sung in Hebrews and Yiddish) by the chorus in 2007, and the clip was posted immediately after the performance.

Shortly before the Holocaust Day 2009, after the film had been on the site for a long time without drawing much attention, it was discovered by an Israeli viewer who had started to distribute it via Email to his friends as "A Chinese choir performs songs in Hebrew to celebrate Holocaust Day". Within a few days, the film became a great hit in Israel and had over 100,000 viewings in Israel and abroad within one month, it also receiving hundreds of moving reactions by Israelis and Jews.[4]

The popularity of the clip attracted a broad media coverage,[5][6][7][8] including a news article by Yedioth Ahronoth, the best-selling newspaper in Israel.

Selected repertoire

edit

Touring record

edit

References

edit
  1. ^ "Chinese University Alumni Magazine". cuhk.edu.hk. Retrieved 22 June 2016.
  2. ^ "中大合唱團 CU Chorus - 關於我們". Archived from the original on September 6, 2009. Retrieved May 21, 2009.
  3. ^ s006221 (24 April 2007). "Emily Crocker(arr.): Choral Selections from Schindler's List". Archived from the original on 2021-12-14. Retrieved 22 June 2016 – via YouTube.{{cite web}}: CS1 maint: numeric names: authors list (link)
  4. ^ "中大合唱團 CU Chorus - Schindler Made in Hong Kong". Archived from the original on July 21, 2011. Retrieved September 23, 2009.
  5. ^ "San DiegoJewish World San Diego's Online Jewish Newspaper". sandiegojewishworld.com. Retrieved 22 June 2016.
  6. ^ "Guysen International News : La agencia de noticias hispanoparlante de Israel en oriente medio". www.guysen.com. Archived from the original on 4 September 2012. Retrieved 3 February 2022.
  7. ^ "隔牆有耳:中大合唱團威到以色列". nextmedia.com. Retrieved 22 June 2016.
  8. ^ "大公網". Archived from the original on August 26, 2009. Retrieved September 23, 2009.
edit