Alma Rišaia or Diwan Alma Rišaia ("The Supreme World" or "The First World") is a series of Mandaean religious texts that serve as esoteric priestly ritual commentaries. The texts make copious references to prayers in the Qulasta by quoting the opening lines of each prayer.[1]
Alma Rišaia | |
---|---|
Information | |
Religion | Mandaeism |
Language | Mandaic language |
Texts
editThere are two texts that complement each other in the Alma Rišaia series:[2]
- Alma Rišaia Rba, or "The Great(er) Supreme World"
- Alma Rišaia Zuṭa, or "The Smaller Supreme World"
English translations of the two texts were published by E. S. Drower in 1963. Drower based the translations on manuscripts 41 and 48 of the Drower Collection (abbreviated DC 41 and DC 48).[3]
References
edit- ^ Buckley, Jorunn Jacobsen (2010). The great stem of souls: reconstructing Mandaean history. Piscataway, N.J: Gorgias Press. ISBN 978-1-59333-621-9.
- ^ Buckley, Jorunn Jacobsen (2002). The Mandaeans: ancient texts and modern people. New York: Oxford University Press. ISBN 0-19-515385-5. OCLC 65198443.
- ^ Drower, E. S. 1963. A Pair of Naṣoraean Commentaries: Two Priestly Documents, the Great First World and the Lesser First World. Leiden: Brill.
External links
edit- Full text at Archive.org
- Alma Rishaia Rba (Mandaic text from the Mandaean Network)
- Alma Rishaia Rba (Mandaic text from the Mandaean Network)
- Alma Rishaia Zuta (Mandaic text from the Mandaean Network)
- Alma Rishaia Zuta (Mandaic text from the Mandaean Network)