Haemunah (Hebrew: הַאמונה, lit.'The Faith') is a song written in the late 19th century by Abraham Isaac Kook. It places the Torah as the central component of the Jewish People's return to its land (Eretz Yisrael), and sees this process as a bigger step for the redemption of Israel, and by extension the world.[1]

Words

edit
Hebrew Transliteration English translation
לעד חיה בלבבנו
האמונה הנאמנה
לשוב אל ארץ קדשנו
עיר בה דוד חנה.
Le'ad ḥaya bilvavenu
ha'emuna ha'ne'emana
Lashuv el ereṣ q'doshenu
'Ir bah David ḥana.
Eternally lives in our hearts,
the loyal faith [Haemunah]
to return to our holy land,
the city where David settled.
שמה נעמוד לגורלנו
אב המון קנה
שמה נחיה חיינו
חיי עדת מי מנה.
Shama na'amod legoralenu
av hamon qana
shama niḥye ḥayenu
ḥayey 'adat mi mana.
There we shall stand [to receive] our destiny,
[which the] father of many [nations] acquired,
there we shall live our life
the life of the innumerable community.
שמה נעבוד אלוקנו
בחדוה בגילה וברננה
שמה נעלה לרגלנו
שלש פעמים בשנה.
Shama na'avod Eloqenu
be'ḥedva be'gila u'bi'renana
shama na'ale leraglenu
shalosh pa'amim b'shana.
There we shall serve our God
with joy, happiness and song
there we shall pilgrimage
three times a year.
תורת חיים חמדתנו
מפי עליון ניתנה
נצח היא נחלתנו
ממדבר מתנה.
Torat ḥayyim ḥemdatenu
mipi 'elyon nitna
neṣaḥ hi naḥalatenu
mimidbar matana.
Torah of life is our desire,
given from heavenly mouth
forever it is our heritage
from the desert it was given.

References

edit