Haemunah (Hebrew: הַאמונה, lit. 'The Faith') is a song written in the late 19th century by Abraham Isaac Kook. It places the Torah as the central component of the Jewish People's return to its land (Eretz Yisrael), and sees this process as a bigger step for the redemption of Israel, and by extension the world.[1]
Words
editHebrew | Transliteration | English translation |
---|---|---|
לעד חיה בלבבנו האמונה הנאמנה לשוב אל ארץ קדשנו עיר בה דוד חנה. |
Le'ad ḥaya bilvavenu ha'emuna ha'ne'emana Lashuv el ereṣ q'doshenu 'Ir bah David ḥana. |
Eternally lives in our hearts, the loyal faith [Haemunah] to return to our holy land, the city where David settled. |
שמה נעמוד לגורלנו אב המון קנה שמה נחיה חיינו חיי עדת מי מנה. |
Shama na'amod legoralenu av hamon qana shama niḥye ḥayenu ḥayey 'adat mi mana. |
There we shall stand [to receive] our destiny, [which the] father of many [nations] acquired, there we shall live our life the life of the innumerable community. |
שמה נעבוד אלוקנו בחדוה בגילה וברננה שמה נעלה לרגלנו שלש פעמים בשנה. |
Shama na'avod Eloqenu be'ḥedva be'gila u'bi'renana shama na'ale leraglenu shalosh pa'amim b'shana. |
There we shall serve our God with joy, happiness and song there we shall pilgrimage three times a year. |
תורת חיים חמדתנו מפי עליון ניתנה נצח היא נחלתנו ממדבר מתנה. |
Torat ḥayyim ḥemdatenu mipi 'elyon nitna neṣaḥ hi naḥalatenu mimidbar matana. |
Torah of life is our desire, given from heavenly mouth forever it is our heritage from the desert it was given. |
References
edit