Javier Marías (1951 – 2022) was a Spanish novelist, translator and columnist. The son of the philosopher Julián Marías and the writer and translator Dolores Franco Manera, he published his first novel, Los dominios del lobo, by the age of 19.[1][2] He went on to publish fourteen more novels, including A Heart So White (1992) and Tomorrow in the Battle Think on Me.[1] In the 1970s, he began to write columns,[3] which featured in both El País[4] and also the newspapers belonging to Vocento, although he later claimed that he had fallen victim to censorship and abandoned the latter.[5] The columns were later assembled into several books.[4] He also translated several works into Spanish, including novels, tales and poems, such as The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman by Laurence Sterne and some poems by Vladimir Nabokov.[1][4] In Written Lives, he collected biographical sketches of famous literary figures, amongst whom were Djuna Barnes, Joseph Conrad, Arthur Conan Doyle and Giuseppe Tomasi di Lampedusa.[1] His books, translated from Spanish into 45 languages, sold 8 million copies all over the world.[4] Marías was elected as an academic by the Real Academia Española and took up the R seat from 2008 until his death in 2022.[6]
Novels
editTitle | Year of first publication |
First edition publisher | Notes | Ref. |
---|---|---|---|---|
Los dominios del lobo | 1971 | Edhasa | [7] | |
Travesía del horizonte | 1972 | La Gaya Ciencia | [8] | |
El monarca del tiempo | 1978 | Alfaguara | [7] | |
El siglo | 1983 | Seix Barral | [9] | |
El hombre sentimental | 1986 | Anagrama | [10] | |
Todas las almas | 1989 | Anagrama | [11] | |
Corazón tan blanco | 1992 | Anagrama | Published in English with the title A Heart So White | [12] |
Mañana en la batalla piensa en mí | 1994 | Anagrama | Published in English with the title Tomorrow in the Battle Think on Me | [13] |
Negra espalda del tiempo | 1998 | Alfaguara | Published in English with the title Dark Back of Time[14] | [15] |
Tu rostro mañana 1. Fiebre y lanza | 2002 | Alfaguara | First installment in the Tu rostro mañana series. Published in English with the title Your Face Tomorrow Volume 1: Fever and Spear. | [16] |
Tu rostro mañana 2. Baile y sueño | 2004 | Alfaguara | Second installment in the Tu rostro mañana series. Published in English with the title Your Face Tomorrow Volume 2: Dance and Dream. | [16] |
Tu rostro mañana 3. Veneno y sombra y adiós | 2007 | Alfaguara | Third installment in the Tu rostro mañana series. Published in English with the title Your Face Tomorrow Volume 3: Poison, Shadow and Farewell. | [16] |
Los enamoramientos | 2011 | Alfaguara | Published in English with the title The Infatuations | [17] |
Así empieza lo malo | 2014 | Alfaguara | [18] | |
Berta Isla | 2017 | Alfaguara | [19] | |
Tomás Nevinson | 2021 | Alfaguara | [20] |
Short stories
editTitle | Year of first publication |
First edition publisher | Notes | Ref. |
---|---|---|---|---|
La dimisión de Santiesteban | 1975 | La Gaya Ciencia | A short story included in the anthology Tres cuentos didácticos, alongside another two short stories by Félix de Azúa and Vicente Molina Foix | [9] |
Mientras ellas duermen | 1990 | Anagrama | A collection of short stories | [21] |
Todo mal vuelve | 1994 | Anagrama | Included in Cuentos europeos, a collection which features short stories by various authors | [22] |
Cuando fui mortal | 1996 | Alfaguara | Published in English with the title When I Was Mortal | [22] |
No más amores | 1997 | Alfaguara | [23] | |
Mala índole | 1998 | Plaza & Janés | Subtitled Cuentos aceptados y aceptables | [24] |
Article collections
editTitle | Year of first publication |
First edition publisher | Notes | Ref. |
---|---|---|---|---|
Pasiones pasadas | 1991 | Anagrama | [25] | |
Vida del fantasma | 1992 | El País/Aguilar | [26] | |
Literatura fantasma | 1993 | Siruela | A collection of articles focused on literature | [27] |
Mano de sombra | 1997 | Alfaguara | [28] | |
Seré amado cuando falte | 1999 | Alfaguara | [29] | |
A veces un caballero | 2001 | Alfaguara | [29] | |
Harán de mí un criminal | 2003 | Alfaguara | ||
El oficio de oír llover | 2005 | Alfaguara | ||
Donde todo ha sucedido. Al salir del cine | 2005 | Galaxia Gutenberg | ||
Demasiada nieve alrededor | 2007 | Alfaguara | ||
Aquella mitad de mi tiempo. Al mirar atrás | 2008 | Galaxia Gutenberg | ||
Lo que no vengo a decir | 2009 | Alfaguara | ||
Los villanos de la nación. Letras de política y sociedad | 2010 | Libros del Lince | ||
Ni se les ocurra disparar | 2011 | Alfaguara | ||
Lección pasada de moda. Letras de lengua | 2012 | Galaxia Gutenberg | ||
Tiempos ridículos | 2013 | Alfaguara | ||
Juro no decir nunca la verdad | 2015 | Alfaguara | [30] | |
Cuando los tontos mandan | 2018 | Alfaguara | ||
Cuando la sociedad es el tirano | 2019 | Alfaguara | ||
¿Será buena persona el cocinero? | 2022 | Alfaguara | [4] |
Translations
editTitle | Year of first publication |
First edition publisher | Notes | Ref. |
---|---|---|---|---|
El brazo marchito y otros relatos | 1974 | Alianza Editorial | Translation of "The Withered Arm" and other tales by Thomas Hardy | [31] |
La vida y las opiniones del caballero Tristram Shandy. Los sermones de Mr. Yorick | 1978 | Alfaguara | Translation of the novel The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman by Laurence Sterne | [32] |
La felicidad de vivir con la naturaleza. El diario de Edith B. Holden | 1979 | Blume | Translation of poems by Edith Holden | [31] |
Desde que te vi morir | 1979 | Poesía and then Alfaguara | Translation of eighteen poems by Vladimir Nabokov featured in Poems and Problems for their inclusion in Desde que te vi morir, written by Marías to mark the 100th anniversary of the Russian authors birth | [31] |
Fragmentos | 1979 | Poesía | Translation of a poem by Frank O'Hara | [31] |
Si yo amaneciera otra vez | 1979–80 | Poesía | Translation of twelve poems by William Faulkner | [31] |
De vuelta del mar | 1980 | Hiperión | Translation of a selection of poems by Robert Louis Stevenson | [32] |
El espejo del mar | 1981 | Hiperión | Translation of the essay The Mirror of the Sea by Joseph Conrad, with a foreword by Juan Benet | [31] |
Ehrengard | 1984 | Bruguera | Translation and foreword of the tale Ehrengard by Isak Dinesen | [31] |
El violinista ambulante | 1984 | Turner | Translation of a tale by Thomas Hardy, included in an anthology titled Cuentos británicos | [31] |
El crepúsculo celta | 1984 | Alfaguara | Translation of poems by W. B. Yeats | [32] |
Religio Medici. Hydriotaphia | 1986 | Alfaguara | Translation of Religio Medici by Thomas Browne | [31] |
"El corazón de una historia quebrada", "La larga puesta de largo de Lois Tagget" and "Las dos partes implicadas" | 1987 | Poesía and Sur Express | Translation of "The Heart of a Broken Story", "The Long Debut of Lois Taggett" and "Both Parties Concerned" by J. D. Salinger | [32] |
Autorretrato en espejo convexo | 1987 | Visor | Translation of the collection of poems Self-Portrait in a Convex Mirror by John Ashbery | [29] |
Un encuentro en Valladolid | 1987 | El País Semanal | Translation of a short story by Anthony Burgess | [31] |
Cuentos únicos | 1987 | Siruela | Translation of The Pipe-Smoker by Martin Armstrong, "Man Overboard!" by Winston Churchill, "The Cherries" by Lawrence Durrell, "The Making of a Man" by Richard Middleton and "The Ring of Fire" by Ronald Ross, all included in an anthology titled Cuentos únicos | [31] |
Cómo matar | 1992 | Libros del Pexe | Translation of the poem How to Kill by Keith Douglas, included in an anthology titled Poesía inglesa del siglo XX | [31] |
Notas para una ficción suprema | 1992 | Pre-Textos | Translation of Notes Toward a Supreme Fiction by Wallace Stevens | [32] |
Un poema no escrito | 1996 | Pre-Textos | Translation of the poem Dichtung und Wahrheit by Wystan Hugh Auden | [29] |
"Museos y mujeres" | – | Revista de Occidente | Translation of the tale "Museums And Women" by John Updike | [32] |
Amahl y los visitantes nocturnos | – | – | Translation of the opera Amahl and the Night Visitors by Gian Carlo Menotti, for its performance | [31] |
Miscellaneous
editTitle | Year of first publication |
First edition publisher | Notes | Ref. |
---|---|---|---|---|
Vidas escritas | 1992 | Siruela | Published in English with the title Written Lives | [27] |
Miramientos | 1997 | Alfaguara | Sketches of Spanish-language writers | [23] |
Desde que te vi morir | 1999 | Alfaguara | On Vladimir Nabokov, marking a century since his birth | [33] |
Salvajes y sentimentales. Letras de fútbol | 2000 | Aguilar | With a foreword by Paul Ingendaay | [33] |
Ven a buscarme | 2011 | Alfaguara | Children's literature |
References
edit- ^ a b c d Hurtado, Blanca & Valls 2001.
- ^ Steenmeijer 2008, p. 79.
- ^ Steenmeijer 2008, p. 81.
- ^ a b c d e Rodríguez Marcos, Javier (11 September 2022). "Muere Javier Marías, escritor clave de la literatura en español". El País (in Spanish). Retrieved 22 May 2024.
- ^ Grohmann 2008, p. 14.
- ^ Rojo, José Andrés; García, Ángeles (30 June 2006). "Javier Marías entra en la Academia". El País (in Spanish). Retrieved 22 May 2024.
- ^ a b Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 135.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 135–136.
- ^ a b Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 136.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 136–137.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 137–138.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 139–140.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 142–143.
- ^ "Dark Back of Time - Javier Marías". www.complete-review.com. Retrieved 11 September 2022.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 145–146.
- ^ a b c Mainer, José-Carlos (29 September 2007). "El espía egoísta y charlatán". El País (in Spanish). Retrieved 23 May 2024.
- ^ "La ruta del doble éxito". El País (in Spanish). 23 December 2011. Retrieved 23 May 2024.
- ^ Rodríguez Marcos, Javier (20 December 2014). "'Así empieza lo malo', de Javier Marías, libro del año de Babelia". El País (in Spanish). Retrieved 23 May 2024.
- ^ Mainer, José-Carlos (2 September 2017). "Marías vuelve sobre sus pasos". El País (in Spanish). Retrieved 23 May 2024.
- ^ Belinchón, Gregorio (18 December 2020). "Javier Marías recupera a Tomás Nevinson en su nueva novela". El País (in Spanish). Retrieved 23 May 2024.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 138.
- ^ a b Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 143.
- ^ a b Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 145.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 146.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 139.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 141–142.
- ^ a b Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 141.
- ^ Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 144.
- ^ a b c d Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 147.
- ^ "Juro no decir nunca la verdad". penguinlibros.com (in Spanish). Retrieved 23 May 2024.
- ^ a b c d e f g h i j k l m Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 148.
- ^ a b c d e f Hurtado, Blanca & Valls 2001, p. 149.
- ^ a b Hurtado, Blanca & Valls 2001, pp. 146–147.
Sources
edit- Grohmann, Alexis (2008). "El columnismo de escritores españoles (1975-2005): hacia un nuevo género literario". In Grohmann, Alexis; Steenmeijer, Maarten (eds.). El columnismo de escritores españoles (1975-2005). Editorial Verbum. pp. 11–. ISBN 9788479625696.
- Hurtado, Sandra; Blanca, Inés; Valls, Fernando (2001). "Para una bibliografía de Javier Marías". El pensamiento literario de Javier Marías. Vol. 20. Foro Hispánico. pp. 135–157. doi:10.1163/9789004485372_015. ISBN 978-90-420-1227-1. Retrieved 21 May 2024.
- Steenmeijer, Maarten (2008). "Javier Marías, columnista: el otro, el mismo". In Grohmann, Alexis; Steenmeijer, Maarten (eds.). El columnismo de escritores españoles (1975-2005). Editorial Verbum. pp. 79–96. ISBN 9788479625696.