Judah ben Eleazar Kron (Hebrew: יהודה בן אליעזר קרון; February 1, 1793 – 1831) was a Russian Jewish educator and writer.
Judah ben Eleazar Kron | |
---|---|
Born | Tuckum, Courland, Polish–Lithuanian Commonwealth | February 1, 1793
Died | 1831 (aged 37–38) Mitau, Courland Governorate, Russian Empire |
Occupation | Educator, writer |
Biography
editJudah ben Eleazar Kron was born in Tuckum, Courland, where his father was a merchant.[1] He received his education under the guidance of Rabbis J. W. Blumenfeld and M. Ezekiel, as well as at the district school in his hometown.
Kron spent his career as an educator in Mitau. In 1826, he passed an examination as an authorized translator of the Hebrew language before a school commission at the University of Dorpat. In the same year, he was appointed as a translator to the city magistrate of Mitau.[1]
Kron's works include Derekh Selulah (Vilna, 1826), a Hebrew-German dictionary; Betrachtungen über die Welt (Riga, 1829), a German translation of Bedersi's Beḥinat ha-Olam; and Reshit ha-Limmud (Vilna, 1880), a comprehensive study on the Hebrew alphabet.[2]
References
editThis article incorporates text from a publication now in the public domain: Rosenthal, Herman; Schloessinger, Max (1904). "Kron, Judah ben Eleazar". In Singer, Isidore; et al. (eds.). The Jewish Encyclopedia. Vol. 7. New York: Funk & Wagnalls. p. 577.
- ^ a b c Wunderbar, R. J. (1853). Geschichte der Juden in den Provinzen Liv- u. Kurland (in German). Mitau. p. 71.
{{cite book}}
: CS1 maint: location missing publisher (link) - ^ Fürst, Julius (1863). Bibliotheca Judaica: Bibliographisches Handbuch der gesammten jüdischen Literatur (in German). Vol. 2. Leipzig: Verlag von Wilhelm Engelmann. p. 211.