The topic of this article may not meet Wikipedia's notability guideline for books. (April 2012) |
L'Herbe à brûler (A Weed for Burning) is a Belgian novel by Conrad Detrez. It is the third volume of his "hallucinated autobiography" trilogy, following Ludo (1974) and Les plumes du coq (The Plumes of the Rooster, 1975).[1][2] Published in 1978, it was awarded the Prix Renaudot the same year and is Detrez's best-known work.[1][3] The novel is about a Roman Catholic from Belgium who, after years as a revolutionary in Brazil, returns to Europe and finds it enervated.[3][4] It was first published in English by Harcourt Brace Jovanovich in 1984, translated by Lydia Davis.[5]
Author | Conrad Detrez |
---|---|
Original title | L'Herbe à brûler |
Translator | Lydia Davis |
Language | French |
Publisher | Calmann-Lévy |
Publication date | 1978 |
Publication place | Belgium |
Published in English | 1984 |
Pages | 231 (French) |
Awards | Prix Renaudot, 1978 |
ISBN | 978-2702102664 |
Preceded by | Les plumes du coq (The Plumes of the Rooster) |
References
edit- ^ a b Lefere, Robin (2001). "L'Amérique latine dans l'œuvre romanesque de Conrad Detrez". Revue de littérature comparée. 3 (299): 471–481. Retrieved 23 July 2018.
- ^ "Conrad Detrez". Dictionnaire mondial des littératures. Larousse. Retrieved 23 July 2018.
- ^ a b "Conrad Detrez". Encyclopædia Britannica. Retrieved 23 July 2018.
- ^ "Notes on People". The New York Times. 21 November 1978. p. 8. Retrieved 23 July 2018.
- ^ Evans, Jonathan (June 2011). Translation in Lydia Davis's Work (PDF) (PhD thesis). p. 236. Retrieved 23 July 2018.
Further reading
edit- Jouanny, Robert (1993). "L'Afrique et le tiers monde dans L'herbe à brûler de Conrad Detrez". Textyles (Images de l’Afrique et du Congo/Zaïre dans les lettres belges de langue française et alentour): 301–308.