Love in Hong Kong (Chinese: 香港之戀; pinyin: Xiānggǎng zhī liàn), also titled Love Songs of Island, Vol. 4: Love in Hong Kong, is a Mandarin studio album recorded by Taiwanese singer Teresa Teng. It was released via Polydor Records on December 19, 1977. The album spawned the single "The Moon Represents My Heart", which went on to become a Mandopop classic and Teng's most recognizable work internationally.

Love in Hong Kong
Studio album by
ReleasedDecember 19, 1977
Recorded1977
Genre
Length45:05
LanguageMandarin
Label
Teresa Teng chronology
Love Songs of Island, Vol. 3: Light Rain
(1977)
Love in Hong Kong
(1977)
Love Songs of Island, Vol. 5
(1978)
Singles from Love in Hong Kong
  1. "The Moon Represents My Heart"
    Released: December 19, 1977
Love in Hong Kong
Chinese香港
Transcriptions
Standard Mandarin
Hanyu PinyinXiānggǎng zhī liàn

Background and release

edit

Love in Hong Kong was released through Polydor Records on December 19, 1977. The release under Kolin Records was titled Love Songs of Island, Vol. 4: Love in Hong Kong (Chinese: 島國之情歌第四集:香港之戀), serving as the fourth record for her "Love Songs of an Island" album series.[1] The album spawned the single "The Moon Represents My Heart" (月亮代表我的心), a cover of Taiwanese singer Chen Fen-lan's 1973 song of the same name. It was written by Sun Yi and composed by Weng Cheng-hsi.[2]

Reception

edit

Love in Hong Kong experienced commercial success upon its release; it received a platinum certification from the International Federation of the Phonographic Industry Hong Kong (IFPIHK) in 1979.[3] At the 1978 RTHK Top 10 Gold Songs Awards held in Hong Kong, the ceremony's first edition, "Love in a Small Village" was one of the Top 10 Songs Award winners.[4]

Legacy

edit

Teng's music began to spread rapidly across mainland China in 1978, when the country instituted the open door policy that allowed gangtai cultural products to enter its borders.[5] Professor of East Asian Studies Nimrod Baranovitch wrote that "'The Moon Represents My Heart' was the antithesis of the songs that people on the mainland had been listening to and singing in the previous thirty years or so". Its lyrics were centered around love and romance, "a theme that had almost disappeared from the popular music scene on the mainland after 1949 because of its association with 'decadent' 'bourgeois individualism.'" Upon the gradual opening of China's music market to gangtai artists following the Cultural Revolution, Baranovitch noted that many of the most famous songs were those sung by Teng.[6]

Track listing

edit
Side A
No.TitleLength
1."Love in a Small Village" (小村之戀; Xiǎocūn zhī liàn)3:46
2."Rain Never Stops, Feel Uncertain" (雨不停心不定; Yǔ bù tíng xīn bùdìng)3:26
3."The Moon Represents My Heart" (月亮代表我的心; Yuèliàng dàibiǎo wǒ de xīn)3:25
4."You and Me Together" (你我相伴左右; Nǐ wǒ xiāngbàn zuǒyòu)4:41
5."Thank You For Always Remembering Me" (謝謝你常記得我; Xièxiè nǐ cháng jìdé wǒ)3:39
6."Let the Flowers Bloom For You" (讓花兒為你開; Ràng huā er wèi nǐ kāi)3:37
Total length:22:34
Side B
No.TitleLength
7."Hong Kong Night" (香港之夜; Xiānggǎng zhī yè)3:36
8."I Know You" (我瞭解你; Wǒ liàojiě nǐ)3:52
9."See You Again Snowflakes" (又見雪花; Yòu jiàn xuěhuā)3:18
10."That Promise" (那句諾言; Nà jù nuòyán)3:52
11."Sunset Asks Where You Are" (夕陽問你在那裡; Xīyáng wèn nǐ zài nàlǐ)4:06
12."Destined in Previous Life" (前生有緣; Qián shēng yǒuyuán)3:47
Total length:45:05

Certifications

edit
Region Certification Certified units/sales
Hong Kong (IFPI Hong Kong)[7] Platinum 50,000*

* Sales figures based on certification alone.

Notes

edit

References

edit
  1. ^ "组图:美人如花一代歌后邓丽君(5) 伊人风采 新浪网" [Photos: Teresa Teng, the beautiful and beautiful singer of the generation (5)]. Sina Entertainment (in Chinese). May 17, 2007. Retrieved January 28, 2024.
  2. ^ Xiao, Yaowen (May 8, 2021). "島國之情歌第四集 鄧麗君 - Google Search". China Times News Network (in Chinese). Retrieved January 31, 2024.
  3. ^ "IFPIHK". IFPIHK. Archived from the original on March 18, 2012. Retrieved March 18, 2012. 本地金唱片 1979 鄧麗君 島國情歌第五集 寶麗金 1979 鄧麗君 一封情書 寶麗金 本地白金唱片 1979 鄧麗君 鄧麗君金唱片 麗風 1979 鄧麗君 島國情歌第二集 寶麗金 1979 鄧麗君 島國情歌第四集 寶麗金
  4. ^ "第一屆 (1978)" (in Chinese). RTHK. Archived from the original on June 6, 2017. Retrieved January 8, 2023.
  5. ^ "Chinese pop music since the 1980s -- china.org.cn". China Internet Information Center. December 8, 2008. Retrieved January 31, 2024.
  6. ^ Baranovitch, Nimrod (August 1, 2003). China's New Voices: Popular Music, Ethnicity, Gender, and Politics, 1978-1997. University of California Press. p. 11. ISBN 978-0-520-93653-9.
  7. ^ "IFPIHK Gold Disc Award − 1979". IFPI Hong Kong.