Mendel Osherowitch (January 14, 1888 – April 16, 1965) was a Podilia-born American Yiddish journalist, novelist, historian, and translator. He wrote for The Forward from 1914 to 1965,[1] and he authored many books, including three novels and a book about Yiddish theatre.[2][3][4]

Mendel Osherowitch
Born(1888-01-14)January 14, 1888
DiedApril 16, 1965(1965-04-16) (aged 77)
Occupations
  • Journalist
  • novelist
  • historian
  • translator

His two-volume Yidn in Uḳraine was printed posthumously but never sent to bookstores. The Yiddish Book Center found the printed copies sitting in a fish market in 1980 and distributed them to libraries.

His book on the Holodomor was translated into English in 2020.[5][6]

References

edit
  1. ^ "Mendel Osherowitch, Ex-City Editor of Jewish Daily Forward". The News. Patterson, NJ. April 17, 1965. p. 3. Retrieved May 9, 2022 – via Newspapers.com.  
  2. ^ "Mendel Osherowitch Dies at 78; Was Prolilic Writer in Yiddish". The New York Times. April 17, 1965. Retrieved November 21, 2020.
  3. ^ "Mendel Osherowitch, Noted Yiddish Author, Dead; Funeral Today". Jewish Telegraphic Agency. April 19, 1965. Retrieved November 21, 2020.
  4. ^ "Papers of Mendel Osherowitch". Center for Jewish History. Retrieved November 21, 2020.
  5. ^ Luciuk, Lubomyr (November 20, 2020). "Mendel Osherowitch's chilling account of the Holodomor famine translated to English for the first time". The Globe and Mail. Retrieved November 21, 2020.
  6. ^ https://jewishreviewofbooks.com/articles/9902/bread-and-vodka/