Motarjem (Persian: مترجم, lit. 'Translator') is a quarterly magazine published in Mashhad, Iran, dedicated to translation. The magazine was launched in 1991.[1] It was founded by Ali Khazaee Farid[2] who also publishes it privately. Its contributors include Karim Emami, Abdollah Kowsari, Goli Emami among others.[3]
Editor | Ali Khazaee Farid |
---|---|
Frequency | Quarterly |
Founded | 1991 |
Country | Iran |
Based in | Mashhad |
Language | Persian |
References
edit- ^ Esmaeil Haddadian-Moghaddam (15 December 2014). Literary Translation in Modern Iran: A sociological study. John Benjamins Publishing Company. p. 43. ISBN 978-90-272-6939-3.
- ^ Saeed Ameri; Masood Khoshsaligheh; Ali Khazaee Farid (2016). "The reception of Persian dubbing: a survey on preferences and perception of quality standards in Iran". Perspectives. 26 (3): 435–451. doi:10.1080/0907676X.2017.1359323. S2CID 55394065. Retrieved 17 July 2020.
- ^ IBNA (the Iranian Book News Agency)
External links
edit- Official website of the Motarjem journal
- The Motarjem journal's page in the Magiran (the Iranian magazine database)