Serge Gavronsky (born 1932) is an American poet and translator.
Serge Gavronsky | |
---|---|
Born | 1932 (age 91–92) |
Occupation | Poet |
Academic background | |
Alma mater | Columbia College |
Academic work | |
Institutions | Barnard College |
Life
editGavronsky was born in Paris. He fled Nazi-occupied France in 1940. Gavronsky received his A.B. in European History and French in 1954 from Columbia College and an M.A. in European History in 1955 and a Ph.D in European Intellectual History in 1965 from Columbia University,[1] and is now professor emeritus in the French department at Barnard College.[2] He lives in New York City.[3]
Gavronsky is currently[when?] working on his sixth novel and in the process of co-translating, with François Dominique, writer, the majestic poem "A" by Louis Zukofsky.
Awards
edit- 1979 Guggenheim Fellowship[4]
- 1980 Camargo Foundation Fellowship[5]
- 1990 Sole judge appointed by the Academy of American Poets for the Harold Morton Landon Prize in Translation[6]
- 1991 French Government, Chevalier dans l'Ordre des Palmes Académiques
- 1997 French Government, Officier dans l'Ordre des Arts et des Lettres
Works
editNovels
edit- The German Friend, a novel (New York, SUN, 1984.)
- The Name of the Father, a novel (Spiralli, 1993) Translated into Italian with a preface by Harold Bloom.
- L'Identita, a novel, a novel (Spiralli, 2006.) Translated into Italian.
- The Sudden Death of…, a novel (NY: Spuyten Duyvil, 2009.)
- Silence of Memory, a novel (Spuyten Duyvil, 2014.)
Poetry
editBooks of Poetry:
- AndOrThe: Poems Within a Poem (Talisman House, 2007)
Gavronsky has appeared in over thirty French and American poetry magazines including:
- Lectures et compte-rendu, poèmes. Coll. "Textes," Flammarion, 1973.
- Je le suis, poème, illustrations by Michel Kanter, artists’s edition, 1995.
- L’interminable discussion, poem with six original woodcuts by JM. Scanreigh. Editions Philippe Millereau, 1996.
- Reduction du tryptique, poem with 4 original woodcuts by JM. Scanreigh, Philippe Millereau, 1996.
- Il était un dire, poem for artist's book by Patricia Erbelding (Mémoires Collections, 2007)
Translation
editA selection of books in translation:
- Poems & texts; an anthology of French poems: translations, and interviews with Ponge, Follain, Guillevic, Frénaud, Bonnefoy, DuBouchet, Roche, and Pleynet. October House. 1969.
- Patricia Terry, Serge Gavronsky, ed. (1975). Modern French Poetry : a Bilingual Anthology. Columbia University Press.
- Serge Gavronsky, Francis Ponge: The Power of Language. (1979). University of California Press.
- Le mecanisme du sens (Paris: Maeght, 1979).
- Joyce Mansour, Cris/Screams, trans. with an Introduction by Serge Gavronsky (Sausolito, CA: Post-Apollo Press, 1995.)
- Serge Gavronsky, ed. (1997). Six contemporary French women poets: theory, practice, and pleasures. Southern Illinois University Press. ISBN 9780809321155.
- Toward a new poetics: contemporary writing in France : interviews, with an introduction and translated texts. University of California Press. 1994. ISBN 978-0-520-08793-4. KrGO4IrgcgsC&dq=Serge+Gavronsky&printsec=frontcover&source=an&hl=en&ei=BThASpvSN8bKlAeliZjKAQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=5.
- Translator and author of introduction, Joyce Mansour Essential Poetry and Prose (Boston: Black Widow Press, 2008.)
- Co-Translator with François Dominique, writer, "Louis Zukofsky’s “A” – 13 - 18 (Dijon: Virgile, 2012).
- Co-Translator with François Dominique, "Louis Zukofsky’s “A” – 19 - 23 (Dijon: Virgile, 2014).
A selection of anthologized poems in translation:
- Jean Follain, Modern European Poetry, Bantam Classics, 1967.
- René Depestre, The World, Special Translation Issue, 1973.
- Aragon, For Neruda/For Chile, Beacon, 1975.
- Francis Ponge, Contemporary World Poetry, Harcourt, Brace, Jovanovich, 1979.
- Marcelin Pleynet, André Frénaud, Francis Ponge, Random House Anthology of Twentieth-Century French Poetry, 1982.
- Monique Buri, The Defiant Muse, French Feminist Poems from the Middle Ages to the Present, The Feminist Press, 1986.
- Jean Frémon, Denis Roche and Marcelin Pleynet in Violence of the White Page: Contempo-rary French Poetry, Tyuonyi, 1992.
- Francis Ponge, Against Forgetting, Twentieth-Century Poetry of Witness, Norton, 1993.
- Francis Ponge, "The Sun...," Poems for the Millenium, The University of California Press, I, 1995.
- Francis Ponge, "Rhetoric," World Poetry, Norton, 1998.
- Francis Ponge, “The Object is Poetics,” in Mary Ann Caws, ed. Manifesto: A Century of Isms, Nebraska University Press, 2001.
Criticism
edit- The French Liberal Opposition and the American Civil War. (New York, The Humanities Press, 1968.)
- Francis Ponge and the Power of Language. (Berkeley, California, The University of California Press, 1979.)
- Culture/Ecriture, essais critiques. (Rome, Bulzoni, 1983.)
- "BLACK THEMES IN SUREAL GUISE". The New York Times. February 19, 1984.
- Gavronsky, Serge (November 5, 1989). "'DON'T ASK. ACT'". The New York Times. Retrieved May 23, 2010.
- Towards a New Poetics (Berkeley, California, The University of California Press, 1994.)
References
edit- ^ [1] Archived September 7, 2008, at the Wayback Machine
- ^ "French | French". Barnard.edu. Retrieved 2015-02-18.
- ^ "Serge Gavronsky | Directory of Writers | Poets & Writers". Pw.org. 2013-05-20. Retrieved 2015-02-18.
- ^ "Serge Gavronsky - John Simon Guggenheim Memorial Foundation". Gf.org. Archived from the original on 2015-02-18. Retrieved 2015-02-18.
- ^ "Fellow Project Details". The Camargo Foundation. Retrieved 2015-02-18.
- ^ "Harold Morton Landon Translation Award | Academy of American Poets". Poets.org. Archived from the original on 2009-05-15. Retrieved 2015-02-18.