Shimabara Lullaby (Japanese: 島原の子守唄 or Shimabara no komoriuta) is a folk song-like lullaby by Kohei Miyazaki of Shimabara, Nagasaki Prefecture, Japan.
General
editShimabara Lullaby was written in the early 1950s by Kohei Miyazaki (1917-1980). It is related to the Karayuki-san, the poor Japanese girls sold to work overseas as prostitutes, in Southern China and the Pacific island areas, such as Sandakan on Borneo.[1]
This song became famous when Chiyoko Shimakura recorded it in 1957, followed later the recordings by Peggy Hayama, Hisaya Morishige and others.
Lyrics
editThe original song had five stanzas, but is usually sung in three stanzas, the first of which starts with:
Japaneseeditおどみゃ島原の おどみゃ島原の
|
Romanized JapaneseeditOdomya shimabara no, odomya shimabara no,
|
English translationeditI was born in Shimabara, I was born in Shimabara,
|
The lyrics cannot be fully listed for copyright reason.
See also
edit- Lullaby
- Folk song
- Other Japanese lullabies: Edo Lullaby, Itsuki Lullaby, Takeda Lullaby, Chugoku Region Lullaby, etc.
References
edit- ^ About Shimabara Lullaby (in Japanese)
External links
edit- Shimabara Lullaby (A Hundred Lullabies in Japanese, in Japan Society of Lullabies' home page)