Talk:2nd Canadian Division during World War II/GA1
Latest comment: 16 years ago by Climie.ca in topic GA Review
- The following discussion is archived. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section.
Typo in the first sentence wasn't a good start... ;)
- ("The 2nd Canadian Infantry Division was and..." I fixed that and a few other typos.)
In terms of outstanding issues:
- WP:DASH Lots of dash issues here. You should have an endash in-between dates. So
1944–1945
When we have a dash as a separator, you should have an emdash soOrder of battle—1944–1945
I think I caught them all for you.
- I think I've got them all (there were a few date ones that were still emdashes), although it wouldn't hurt to do one more check of it. Cam (Chat) 16:41, 15 August 2008 (UTC)Reply
- Dates, make sure you are consistent. Some of them are unlinked, particularly in the Battle of Normandy section. I would suggest, though no way impose, that you don't link the dates in this article as many of them are dates without years.
- What is the Canadian way for depicting the Second World War? I thought it was the Commonwealth Second World War rather than the more American WWI/World War II/World War Two. Anyway, make sure it is consistent.
- I think you might be right on that one (although I have seen both, though "Second World War" is more common). Fixed the few instances. Cam (Chat) 16:41, 15 August 2008 (UTC)Reply
- Is that really the only descriptive image for the infobox? A blue square seems a bit strange to be honest. (though of course, I do understand its relevance, just don't think the general reader will). Perhaps explain the significance of the flash in the caption?
- Ironically enough, that was only their shoulder-emblem until 1941! I've found the newer one, I'll just retouch it, and then upload it later. Cam (Chat) 17:00, 15 August 2008 (UTC)Reply
- In the 1941-continued training "...and was adopted throughout the Army." Which army? The Canadian? British? Allied?
- Fixed. "All commonwealth forces in Britain". Hope that's better. Cam (Chat) 17:00, 15 August 2008 (UTC)Reply
- In the last section, "But a path to the Rhine River had been cleared;" That "but" is very sudden. But what, what is this related to? That needs rephrasing.
- Done. Cam (Chat) 19:49, 15 August 2008 (UTC)Reply
- "...loomed in their path." Seems a bit colloquial, which seems to be an issue elsewhere in the text. Before A-Class, I recommend a good copyedit.
- Fixed that instance as well. I'll get the copyedit from someone once the review is over. Cam (Chat) 19:49, 15 August 2008 (UTC)Reply
- I've started doing some of it myself. I'll keep working on it this week (not sure why I didn't spot the colloquial stuff before, it does stick out quite a bit;) Cam (Chat) 07:21, 17 August 2008 (UTC)Reply
- Fixed that instance as well. I'll get the copyedit from someone once the review is over. Cam (Chat) 19:49, 15 August 2008 (UTC)Reply
So a few issues before I can promote it. I have done a few fixes, but the above issues are outstanding. Regards. Woody (talk) 15:16, 15 August 2008 (UTC)Reply
- thanks very much for the quick response! Cam (Chat) 17:00, 15 August 2008 (UTC)Reply
Passed
editGreat, after those fixes, it meets the Good Article criteria. Thanks for being so responsive. Woody (talk) 17:43, 16 August 2008 (UTC)Reply
- The above discussion is preserved as an archive. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section.