Talk:Aleksandr Panayotov Aleksandrov
This article must adhere to the biographies of living persons (BLP) policy, even if it is not a biography, because it contains material about living persons. Contentious material about living persons that is unsourced or poorly sourced must be removed immediately from the article and its talk page, especially if potentially libellous. If such material is repeatedly inserted, or if you have other concerns, please report the issue to this noticeboard.If you are a subject of this article, or acting on behalf of one, and you need help, please see this help page. |
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article contains a translation of Александров, Александр Панайотов from ru.wikipedia. |
name change
editThis page was moved in June 2007 so that his first name is "Aleksandar", and not "Aleksandr", with the reason given: "Bulgarian version of this name is "Александър", not "Александр", and is traditionally transcribed as "Aleksandar"." But most reliable sources, including NASA (here), state his first name as "Aleksandr". So, in accordance with WP:NAME, I'm going to move it back to "Aleksandr". Mlm42 (talk) 07:00, 16 November 2010 (UTC)
- There are official rules for transcribing Bulgarian names with Latin characters, and these rules state that the name "Александър" becomes "Aleksandar". In no way an entire letter (representing an entire vowel) can just disappear in the process. The Russian rendering of the guy's name (without the third A) is irrelevant in an English article. It obviously originated from a Russian-speaker who did not know that the Bulgarian name is spelled differently than the Russian one. 88.203.176.7 (talk) 22:44, 8 June 2012 (UTC)
- Could you provide a reliable reference to "There are official rules for transcribing Bulgarian names with Latin characters"? Usually transliteration is messed up with various versions adopted in the English-speaking literature. In this case, it looks like both Goolge books and Google are roughly equally divided between "dar" and "dr". Thanks. Materialscientist (talk) 23:11, 8 June 2012 (UTC)
- The "dr" is based on the Russian version of his name, but he is, after all, a Bulgarian, so his name in the Latin alphabet should be based on his native Bulgarian spelling. I am Bulgarian btw. 88.203.176.7 (talk) 23:19, 8 June 2012 (UTC)
- Why do you insist on giving a Bulgarian person a Russian name?! It's as if the Bulgarian wiki referred to king Henry VIII as "Genrikh VIII", just because the Russians call him so. And please stop labeling me as a vandal, I was trying to correct the article, not to damage it! Furthermore, the Bulgarian patronymic ("Panayotov" in this case) is not as important as the Russian one, and is rarely used, mainly for disambiguation. 88.203.176.7 (talk) 23:34, 8 June 2012 (UTC)
- I never called you a vandal, I just know that many Slavic languages have no fixed transliteration rules, with 2 or even more variants for many sounds. Even worse is that English-speaking world often ignores the "conventional" transliteration where it is more or less accepted in the native country. We have to follow the spelling adopted in English-speaking literature, for this particular person. Upon a brief look, I saw no clear preference. If you can make a justified case, make it here and we'll rename the article, but there is no use changing name in the article while its current title stands - such changes are routinely reverted. Regards. Materialscientist (talk) 23:51, 8 June 2012 (UTC)
- This is the official Regulation on Issuing the Bulgarian Identification Documents, last amended in 2007. Look at the table at the end.
http://bg.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%BD%D0%B8%D0%BA_%D0%B7%D0%B0_%D0%B8%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B5_%D0%BD%D0%B0_%D0%B1%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B8_%D0%B7%D0%B0_%D1%81%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82
And this is the Law on the Transliteration from 2009. Look at the table.
http://ciela.net/FreeStateGazette/OpenDocument.aspx?id=2135623667
88.203.176.7 (talk) 00:39, 9 June 2012 (UTC)
- This is the official Regulation on Issuing the Bulgarian Identification Documents, last amended in 2007. Look at the table at the end.
- I never called you a vandal, I just know that many Slavic languages have no fixed transliteration rules, with 2 or even more variants for many sounds. Even worse is that English-speaking world often ignores the "conventional" transliteration where it is more or less accepted in the native country. We have to follow the spelling adopted in English-speaking literature, for this particular person. Upon a brief look, I saw no clear preference. If you can make a justified case, make it here and we'll rename the article, but there is no use changing name in the article while its current title stands - such changes are routinely reverted. Regards. Materialscientist (talk) 23:51, 8 June 2012 (UTC)
- Could you provide a reliable reference to "There are official rules for transcribing Bulgarian names with Latin characters"? Usually transliteration is messed up with various versions adopted in the English-speaking literature. In this case, it looks like both Goolge books and Google are roughly equally divided between "dar" and "dr". Thanks. Materialscientist (talk) 23:11, 8 June 2012 (UTC)
Thanks for the links. There is however this wikipedia policy that we must follow the spelling adopted in English-speaking literature, no matter the local laws (which is why we have borscht, Tchaikovski, etc.). See the top post by Mlm42. Materialscientist (talk) 00:53, 9 June 2012 (UTC)
External links modified
editHello fellow Wikipedians,
I have just added archive links to 2 external links on Aleksandr Panayotov Aleksandrov. Please take a moment to review my edit. You may add {{cbignore}}
after the link to keep me from modifying it, if I keep adding bad data, but formatting bugs should be reported instead. Alternatively, you can add {{nobots|deny=InternetArchiveBot}}
to keep me off the page altogether, but should be used as a last resort. I made the following changes:
- Attempted to fix sourcing for http://www.astronautix.com/astros/alesandr.htm
- Attempted to fix sourcing for http://www.astronautix.com/flights/mirep2.htm
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}
).
An editor has determined that the edit contains an error somewhere. Please follow the instructions below and mark the |checked=
to true
- If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
Cheers.—cyberbot IITalk to my owner:Online 09:38, 29 March 2016 (UTC)