Talk:Changkya Khutukhtu
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mongolian title
editThe article gives Changkya's title in Mongolia as "Mongolian: Зангиа Хутагт, Jangia Hutagt". That looks funny to me, and searching on the web makes it seem like it's probably wrong. I think the correct Mongolian is Жанжаа хутагт, Janjaa Hutagt" (which is a name that appears in another article on Wikipedia), but I'm not adding that to the article yet because I'm not sure. I removed Jangia.—Greg Pandatshang (talk) 18:28, 19 February 2011 (UTC)
- What you deleted appears to be much more likely. Two Khalkha (Cyrillic) versions are possible, by the way, but there should be one Mongolian script version only, probably Janggiy-a. But I don't have any fitting dictionary ready. So I wrote an email to somebody more knowledgeable on such matters. Now I just sit and wait whether he answers. G Purevdorj (talk) 20:33, 19 February 2011 (UTC)
- Wouldn't it be Зангия in that case?—Greg Pandatshang (talk) 20:40, 19 February 2011 (UTC)
- No, the predicted form would indeed be Зангиа, cf. "наргиа". To use я, you need ъ or ь, but you can only use these after the end of a syllable, which is not the case here. (This still does not settle the question whether Жанжаа or Зангиа or both, though.) G Purevdorj (talk) 22:58, 19 February 2011 (UTC)
- Confirmed that Janggiy-a and thus Зангиа are correct. Did not investigate Жанжаа yet, which might be an alternative writing - or not. G Purevdorj (talk) 09:59, 21 February 2011 (UTC)
- No, the predicted form would indeed be Зангиа, cf. "наргиа". To use я, you need ъ or ь, but you can only use these after the end of a syllable, which is not the case here. (This still does not settle the question whether Жанжаа or Зангиа or both, though.) G Purevdorj (talk) 22:58, 19 February 2011 (UTC)
- Wouldn't it be Зангия in that case?—Greg Pandatshang (talk) 20:40, 19 February 2011 (UTC)
- Does "Janggiy-a" mean the Mongolian script letters j-a-ng-g-i-y-a, using the transliteration at Mongolian script? "Jangia" still looks like an error, since Зангиа would be Zangia or Dzangia.—Greg Pandatshang (talk) 03:10, 22 February 2011 (UTC)
- j-a-ng-g-i-y-a? Yes. "j" before "a" becomes "z", that is a regular sound change within Mongolian. Trust me, Зангиа is regular. Whether there is some irregular change to Жанжаа as well can be checked, but Зангиа is definitely sound. G Purevdorj (talk) 10:12, 22 February 2011 (UTC)
- Does "Janggiy-a" mean the Mongolian script letters j-a-ng-g-i-y-a, using the transliteration at Mongolian script? "Jangia" still looks like an error, since Зангиа would be Zangia or Dzangia.—Greg Pandatshang (talk) 03:10, 22 February 2011 (UTC)
- I changed Jangia to Zangia. Perhaps Janjaa reflects some sort of Chahar vs. Khalkh dialectical difference? — Preceding unsigned comment added by Greg Pandatshang (talk • contribs) 13:03, 22 February 2011 (UTC)
- Well, aforementioned sound change did not take place in Chakhar. But I am not spontaneously aware of a sound change from ...gia to ...jaa - though phonetically, it is quite likely. G Purevdorj (talk) 15:02, 22 February 2011 (UTC)
- I changed Jangia to Zangia. Perhaps Janjaa reflects some sort of Chahar vs. Khalkh dialectical difference? — Preceding unsigned comment added by Greg Pandatshang (talk • contribs) 13:03, 22 February 2011 (UTC)
- Since the Changkyas were traditionally southern Mongols, perhaps Chakhar, it would make sense that there would be a Chakhar variant of the name, which might have then been borrowed back into standard Khalkh as inter-dialect loanword. That could explain why there are two variants of the Mongol name.—Greg Pandatshang (talk) 07:10, 27 February 2011 (UTC)
List of claimed incarnations
editPlease add transcriptions of these names. A list only in Han characters makes little sense in English Wikipedia. Also this section needs references. Chris Fynn (talk) 07:00, 17 July 2014 (UTC)
- This might also prove to be a helpful reference: https://www.academia.edu/4767912/Searchable_list_of_Mongolian_versions_of_Tibetan_names – Greg Pandatshang (talk) 04:26, 5 August 2014 (UTC)
External links modified
editHello fellow Wikipedians,
I have just modified 2 external links on Changkya Khutukhtu. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:
- Added archive https://web.archive.org/web/20091003224419/http://www.dalailama.com/page.155.htm to http://www.dalailama.com/page.155.htm
- Added archive https://web.archive.org/web/20100708225230/http://www.mst.org.tw:80/Magazine/Spc-Rep/spre0398.htm to http://www.mst.org.tw/Magazine/Spc-Rep/spre0398.htm
When you have finished reviewing my changes, please set the checked parameter below to true or failed to let others know (documentation at {{Sourcecheck}}
).
This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}}
(last update: 5 June 2024).
- If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
- If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.
Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 12:18, 19 November 2016 (UTC)