Listen, the pictures should be spread, correctly, along the article once there is plenty of room for this, so if you allow me, get rid of the gallery section. Other sections could be created and the text re-divided with paragraphs moved from one place to another. The text was well written, really very good prose. I had to explain some things once there is no link to other articles in the English Wikipedia. Some words might be replaced for better ones, but I will leave this up to you once English is your mother tongue. Any doubts, please contact me though my Batphone... Oh, I forget... I couldn't understand the meaning of "fuego manchego", whether something from La Mancha, or properly a color tone, being Manchego also a kind of cheese, a delicacy (maybe a place for a fire torch once this deck (I collect them) was found in one. Now, the references... the guy who wrote this article described the place that he visited and photographed, so it will be a bit hard to reference all this. I will take a look at them... tomorrow (: I can't laugh anymore... shhhhhh !) Krenakarore TK 21:13, 25 August 2013 (UTC)Reply
- This corral, located within the precincts of an inn situated on the southern side of Plaza Mayor in the city center, was known as "The Bull"... in 1584, not now ! ... Pick up your time... Krenakarore TK 22:33, 25 August 2013 (UTC)Reply
This phrase "one of the twelve authorized companies to perform such plays in Spain" in the third paragraph suggests there are different types of play but does not indicate which type it refers to or give any indication of what other types of play there may have been. 86.136.170.58 (talk) 14:01, 6 September 2013 (UTC)Reply