Talk:Coryat's Crudities

Latest comment: 13 years ago by Charles Matthews in topic Number of verses

Untitled

edit

'Frequently isolated Britain'. But that's probably a misconception. The generation which had the UK staying out of the Thirty Years' War, and the Cromwell period: yes, that was an introspective time. But you can't say that for the rest of the Stuarts, William-and-Mary, the Hanoverians. In some ways there was a parochial culture, but in other ways not. Charles Matthews 16:07, 11 January 2006 (UTC)Reply

A bunch of changes here. Firstly, Coryat's voyage was not even mostly on foot, so that needed to be fixed. Also, the book itself was not edited "beyond recognition;" the addition of the panegyrics is the extent of the changes. I threw in some good old fashion references, too, since the original is pretty lacking in them. Some of the other changes made were cosmetic, but I also added the Purchas info just for kicks. geoffr111 12:44, 30 January 2007 (EST)

More changes. Rephrased the bit about the Grand Tour to eschew (hopefully) the need for citation since, given the early date of the travelogue, it seems unnecessary. Added in the notion from Pritchard that Coryate's buffoonery may have been an intentional persona crafted to attract patronage. Added the specific number of panegyrics to convey the excess it was meant to entail. Totally cut the bit about "a real and profound influence on subsequent British history" because such a claim seems vague and impossible to justify with specifics, especially given Coryat's marginal and liminal status as an author and intellectual in his own lifetime and after. Changed the "References" section to "Further Reading" since they didn't actually refer to specific footnotes in the body of the article. I've seen other pages with "Further Reading" sections, so I trust this is acceptable. Let me know otherwise; we could just nuke these sources entirely, but it seems a shame to lose them as they are technically on topic and aren't hurting anything. geoffr111 9:27, 30 April 2010 (EST)

Title explanation

edit

I wonder why no one has bothered to explain the meaning of the title. Crudities seems to be the same as crudités, i.e. raw vegetables. Am I right?--78.157.85.5 (talk) 17:20, 12 March 2011 (UTC)Reply

Not quite - the Oxford English Dictionary explains. Charles Matthews (talk) 20:07, 23 September 2011 (UTC)Reply

Number of verses

edit

Noel Malcolm says 56 rather than 55, and he's usually right. Perish the suggestion we should count ... Charles Matthews (talk) 20:07, 23 September 2011 (UTC)Reply