This disambiguation page does not require a rating on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||
|
I was wondering is cwm a real word.
- Well, it's a real word in the Welsh language. It means "valley". FlowerpotmaN·(t) 01:47, 19 October 2007 (UTC)
- Also in English, too,141.156.209.198 (talk) 18:52, 20 February 2008 (UTC)
- So perhaps Wictionary links required? But agree looks tidier without any place names (for now at least) Martinevans123 (talk) 22:46, 29 January 2009 (UTC)
- Should there be a distinction between Cwm from CWM (most examples of which should really be C.W.M.)? Martinevans123 (talk) 19:23, 2 March 2009 (UTC)
- So perhaps Wictionary links required? But agree looks tidier without any place names (for now at least) Martinevans123 (talk) 22:46, 29 January 2009 (UTC)
- Also in English, too,141.156.209.198 (talk) 18:52, 20 February 2008 (UTC)
- I don't see any reason to make a distinction. The page in its current form is short and people don't always capitalize things correctly when they're just typing it into a search box. Propaniac (talk) 19:49, 2 March 2009 (UTC)
Cwm, including its use in place names, is a "real" word. CWM, although apparently used in several acronyms, does not seem to be a real word in the same way. Martinevans123 (talk) 21:12, 4 January 2011 (UTC)