Talk:Dipylon inscription

Latest comment: 16 years ago by Enaidmawr in topic Correct category?

Some words described: (Greek dictionary)

edit

For those who only know English, with virtually no deep knowledge of the Greek word history, or forms, the following is offered:

For "orchestron"–

or.chěsě, (dancing, or dance), --.ch is X, the letter chi
or.chěstra, (orchěstra, band)

For "paizei"–

"paiz.o", (play, sway, oscillate, swing; play, act; etc --.o is for omega (o)

The English lettering is:

hos nun or.cheston pan ton atalotata

--

paizei to tode ka .. min

Anyway, I see the dancing, and the playing at dance. I don't know enough other greek words to offer any other looks into these words. (I assume the 'atalotata' is interesting.)--Michael, inYumaAZ,USAMmcannis 04:40, 19 May 2006 (UTC)Reply

Use of the article

edit

There is no article in front of "Kerameikos" when the word is used on its own. When it is used in combination with another word like cemetery or area, the article is used (the Kermeikos cemetery, the Kerameikos area but never the Kerameikos)

Correct category?

edit

Please see Category talk:Earliest known manuscripts by language. Enaidmawr (talk) 01:01, 29 November 2007 (UTC)Reply