El Mundo Gira has been listed as one of the Media and drama good articles under the good article criteria. If you can improve it further, please do so. If it no longer meets these criteria, you can reassess it. | |||||||||||||
El Mundo Gira is part of the The X-Files (season 4) series, a good topic. This is identified as among the best series of articles produced by the Wikipedia community. If you can update or improve it, please do so. | |||||||||||||
| |||||||||||||
Current status: Good article |
This article is rated GA-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||
|
Untitled
editNobody had heard of such a thing as the Chupacabras in Spain before this chapter was aired, therefore it is a Latin American myth. The fact that the Sioux speak English and live in a former British colony doesn´t mean that the Wakan Tanka is an English myth, does it? The same logic rules for Spain and its ex-colonies. By the way, I´ve ammended that ugly "the el chupacabras", on the grounds that "the" and "el" mean the same. Under Spanish name composition rules, it must be "el chupacabras" (sing. the goats sucker) "los chupacabras" (pl. the goats suckers), but i´m not quite sure if it´s a mistake or a normalization of the loan word, so I left it as it was. —Preceding unsigned comment added by 84.112.219.141 (talk) 07:00, 3 August 2010 (UTC)
GA Review
editGA toolbox |
---|
Reviewing |
- This review is transcluded from Talk:El Mundo Gira/GA1. The edit link for this section can be used to add comments to the review.
Reviewer: Lemonade51 (talk · contribs) 14:47, 1 July 2012 (UTC)
Have made general fixes in the article, just minor quibbles:
- "What they discover is a bizarre fungal growth affecting illegal immigrants." place comma between 'growth' and 'affecting'
- Placed citation tags for bits that need refs.
- "and the title of the episode means "The World Turns" in Spanish." Given that the article mentions "soap opera-like aspects", I take it that the title can also bare reference to As the World Turns?
- "...Snow was forecd to replace his entire score..." spelling error
On hold for changes, no issues with sourcing. Lemonade51 (talk) 15:21, 1 July 2012 (UTC)
- Thank you for your review. I believe I have addressed all the issues.--Gen. Quon (Talk) 16:10, 1 July 2012 (UTC)