This article is within the scope of WikiProject Bible, a collaborative effort to improve the coverage of the Bible on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.BibleWikipedia:WikiProject BibleTemplate:WikiProject BibleBible articles
This article is within the scope of WikiProject Christianity, a collaborative effort to improve the coverage of Christianity on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ChristianityWikipedia:WikiProject ChristianityTemplate:WikiProject ChristianityChristianity articles
Latest comment: 3 years ago3 comments2 people in discussion
I became interested in Bagster's English Hexapla a few decades ago, when I happened to see one on a library shelf. I was so thrilled that I made a photocopy of the entire volume, which I still have in a box. A few years ago, I wanted to have a bound version that looked nicer than my photocopy, so I ordered one online. I soon discovered that the two volumes are not the same. It turns out that Bagster published more than one version of his Hexapla. The main difference between them, as far as I can find, is the extent of the "History of English Translations and Translators," located in the front of the Hexapla. I don't know how many versions Bagster ultimately produced. I've had difficulty finding details about his Hexapla, though I have managed to locate a little bit of information. Pooua (talk) 21:49, 14 August 2011 (UTC)Reply