This article is within the scope of WikiProject Plants, a collaborative effort to improve the coverage of plants and botany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.PlantsWikipedia:WikiProject PlantsTemplate:WikiProject Plantsplant articles
This article is within the scope of WikiProject Horticulture and Gardening, a collaborative effort to improve the coverage of articles related to Horticulture and Gardening on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Horticulture and GardeningWikipedia:WikiProject Horticulture and GardeningTemplate:WikiProject Horticulture and GardeningHorticulture and gardening articles
Latest comment: 16 years ago3 comments1 person in discussion
As explained in the article, there is much disagreement about exactly whatEpidendrum means. It should come as no surprise, therefore, that there is no trivial name with exactly the same meaning as Epidendrum. Thus, I have removed the attribution "Star Orchid" from the Taxobox and replaced it with "Epidendrum." I have also removed the comments I made earlier in the lead sentence for the article, together with any reference to a common name—these tendentious statements belong under "discussion," not "article." Jay L09 (talk) 12:47, 10 October 2008 (UTC)Reply English-Language Conventions for Naming Orchids
When explorers began bringing orchids to England and Europe from the Tropics, there were no English trivial names already in existence for these various plants. They were expensive to obtain and maintain. The wealthy kept them as a means of conspicuous consumption, and used the Linnaean binomials almost exclusively. Thus, with very few exceptions, there are still no common trivial names for these orchids. In almost all circumstances, the most common name is the Linnaean binomial, or perhaps a binomial which has been reduced to synonymy (such as Epidendrum nemoralis instead of the currently accepted Encyclia adenocaule). Jay L09 (talk) 12:47, 10 October 2008 (UTC)Reply
I would suggest that editors should refrain from inserting trivial names for tropical orchids unless there is a very good reason, such as the trivial name being widely used, or a "correct" name for the taxon not being widely used.Jay L09 (talk) 12:47, 10 October 2008 (UTC)Reply