This article is rated C-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article contains a translation of Fähnrich from de.wikipedia. |
English equivalent
editWouldn't a midshipman or Army cadet be roughly equvalent? V. Joe 04:35, 19 August 2007 (UTC)
Or Ensign?Jeff5102 (talk) 20:12, 11 April 2010 (UTC)
The German "Fähnrich" page already links to the Ensign (rank) page... Marcuse7 (talk) 13:31, 23 August 2010 (UTC)
Germany
editIn Germany they speak German, not Danish or Norwegian, therefore the correct title in German is Fähnrich and Oberfähnrich. FYI, Nazi Germany was not a member of NATO; hence NATO rank codes cannot be used. 84.23.155.84 (talk) 19:44, 30 September 2013 (UTC)