Talk:Family (Ba Jin novel)

Latest comment: 1 month ago by WhisperToMe in topic Opinions on the quality of the translation


Untitled

edit

"an edition based on the Sidney Shapiro translation in 1972 under the English title Rickshaw Boy"

Is this verifiable? Rickshaw boy is actually the English title of Lao She's Luotuo Xiangzi

Fred 58.52.161.133 (talk) 02:16, 15 March 2009 (UTC)Reply

About a source

edit

This page says:

  • Sollars, Michael David and Arbolina Llamas Jennings (contributors). The Facts on File Companion to the World Novel: 1900 to the Present. Infobase Publishing, January 1, 2008. p. 260. ISBN 1438108362, 9781438108360.
    "This begins this quintessentially Chinese story, although the work was written in English by Ba Jin."

But this cannot be correct since this was written originally in Chinese and the English versions are translations done by third parties. Other sources identify English versions as translations. WhisperToMe (talk) 19:46, 16 April 2013 (UTC)Reply

Pinyin vs. Wade-Giles

edit

I changed "Pa Chin" to "Ba Jin" in the lede, but hesitate to change the rest of the article from WG without discussion. The earlier translation used WG. It would be a hassle to change the rest of the article, but isn't it Wikipedia policy to use pinyin? ch (talk) 15:41, 3 April 2014 (UTC)Reply

I do not think the rest of the article needs to be changed, but I believe there should be more of a clear reference to the "Pa Chin" pronunciation in the lead. Many people that look for this book will find mostly "Pa Chin" as the spelling, and a mention of that in the lead would serve to clarify that confusion.--Leegend4 (talk) 17:52, 24 September 2020 (UTC)Reply
edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified one external link on The Family (Ba Jin novel). Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 02:37, 5 April 2017 (UTC)Reply

Opinions on the quality of the translation

edit

I'd like to do more research to find how academic authors feel about the translations. I added one academic's opinion, but I'm sure there are others... WhisperToMe (talk) 02:47, 6 October 2024 (UTC)Reply