This article has not yet been rated on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||
|
Should it be mentioned that she was "resurrected" at the end of the Tain, and "lived with Cuchullain" (as a writer's flourish)? [Reference: The Tain, by Thomas Kinsella.] Fire 18:33, 19 February 2007 (UTC) Also, isn't Kinsella's version the authoritative edition of the Tàin? I found the one used here disturbing as the quotes failed to make sense in the case of Findabhair being nicknames Sléibe? I mean, what mountain is involved? --Svartalf (talk) 22:58, 25 July 2014 (UTC)
- Kinsella's version is not the "authoritative edition", mostly because it's not an edition, it's a translation, but also because it's a composite using selections from two distinct versions, one of which itself a composite of at least two earlier, lost versions plus later interpolations (as is Carson's translation). This is probably why Findabair dies in one passage and lives on with Cú Chulainn in another. The authoritative editions are Cecile O'Rahilly's Táin Bó Cúailnge Recension 1 (1975) and Táin Bó Cualnge from the Book of Leinster (1967). As for the "Sléibe" bit, it doesn't say what mountain. Early Irish literature can be quite opaque on these matters - perhaps whoever wrote that passage thought everybody knew what mountain Findabair died on, so there was no need to include it, or a later copyist omitted it by mistake. --Nicknack009 (talk) 13:10, 26 July 2014 (UTC)