This article is within the scope of WikiProject Trains, an attempt to build a comprehensive and detailed guide to rail transport on Wikipedia. If you would like to participate, you can visit the project page, where you can join the project and/or contribute to the discussion. See also: WikiProject Trains to do list and the Trains Portal.TrainsWikipedia:WikiProject TrainsTemplate:WikiProject Trainsrail transport articles
This article is within the scope of WikiProject Italy, a collaborative effort to improve the coverage of Italy on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ItalyWikipedia:WikiProject ItalyTemplate:WikiProject ItalyItaly articles
This article is within the scope of WikiProject Architecture, a collaborative effort to improve the coverage of Architecture on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ArchitectureWikipedia:WikiProject ArchitectureTemplate:WikiProject ArchitectureArchitecture articles
Latest comment: 14 years ago1 comment1 person in discussion
Hey there - the opening line of this article states what the station's name is "in English", yet that's not the name of the article. Either the article should change names (move), or the "in English" line should be removed - My instinct is to rename (move) the article to just Santa Maria Novella Railway Station, and then remove the "in English" line. I think this is more in keeping with what I see having been done in other comparable situations - for example, Moscow's airports (Moscow Airport) and the Rossio railway station. Other suggestions? AshleyMorton (talk) 14:58, 11 October 2010 (UTC)Reply