Franco-Flemish School

edit

Wouldn't the title 'Franco-Flemish School' be better than the confusing 'Dutch School'? Santori 19:10, 25 May 2006 (UTC)Reply

Yes. It's bugged me ever since I first saw this page. Any other opinions, i.e. is anyone else watching this page? If not I can move it, but there will be a lot of redirects to fix. Antandrus (talk) 19:21, 25 May 2006 (UTC)Reply
Well, it's pretty obvious not many other people had opinions, so 'tis moved. I'm fixing redirects now. Antandrus (talk) 01:48, 7 July 2006 (UTC)Reply
Thanks, that seems much better. Santori 17:18, 9 July 2006 (UTC)Reply
Ah, and I forgot to fix the article itself! Thanks for taking care of that part. Antandrus (talk) 17:31, 9 July 2006 (UTC)Reply

Miscellanea

edit

An exponent, in addition to its mathematic definition, can also be an excellent example of something. A proponent is merely a person who speaks highly of something. I really didn't think this was worth mentioning here, but I'd already put "see talk" in my edit description for the mainspace, So I was kinda stuck saying a few words about it. J293339 (talk) 21:50, 28 May 2008 (UTC)Reply

Why does this article bear the heading: "Franco-Flemish School"?

edit

Needs explaining has to why the word 'Franco-' has crept in... — Preceding unsigned comment added by 92.5.83.71 (talk) 17:30, 10 November 2017 (UTC)Reply

That's what it's called. There are alternative names -- we could list them all if you want. Antandrus (talk) 23:18, 10 November 2017 (UTC)Reply
Perhaps the question is a little more basic than that?—Jerome Kohl (talk) 03:09, 11 November 2017 (UTC)Reply

I'm sick of seeing English-speaking wiki pages spiked by Francophone fantacists at the behest of the NWO onslaught against Germanic/northern Europeans, whom the NWO deeply hates as well as hating black people. This paying tribute to the jealous-minded French is a form of dumbingdown - byspell, the wiki page on the Saxons bears a bigger writeup on Saxons in 'Gaul' then the Saxons in Germany, Netherlands and England put together, I kid you not. It's so destructive, think about, outside wiki they were/are known as FLEMISH MASTERS and NOT 'Franco-Flemish Masters. Sigh. — Preceding unsigned comment added by 79.71.6.193 (talk) 08:31, 29 December 2017 (UTC)Reply

Uh-huh. Well, I've added citations from ten of those "Francophone fantacists", none of whom actually appear to be native French speakers. The majority of these sources are American (where everyone speaks fluent French, but no-one will actually admit it), the rest from the UK (where I believe the language of preference is Belgian French). BTW, what has the Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek have to do with it?—Jerome Kohl (talk) 00:25, 13 January 2018 (UTC)Reply

Where are these 10 American sources? you claim back up the brooking of Franco-Flemish and the wiping out of the known and longstanding erstwhile historical wording in English (a sister tung of Dutch) Flemish school? Furthermore, is it now forbidden to also brook the longstanding wording: Flemish masters, or is this also crosshaired to overnamed into the misleadinging French tribute: Franco-Flemish masters? Bytheway, why not cookup the wording Hispano-Flemish to describe all the artwork wrought under the Spanish Netherlands? — Preceding unsigned comment added by 92.5.237.140 (talk) 07:41, 31 March 2018 (UTC)Reply

What do you mean "where are they"? They are in the list of references, of course, just as they should be. They are also provided as inline references, immediately after the phrase appears in bold type at the beginning of the article. In case you are still having trouble finding them, let me summarize them here for you: Ammer 2004; Broekema 1978, Chase 2003, D'Epiro and Pinkowish 2001, Gillespie 1965, Gleeson and Becker 1988, Karp 2007, Lundberg 2012, Porter 1986, and Wright and Fallows 2001.—Jerome Kohl (talk) 22:23, 31 March 2018 (UTC)Reply