Talk:Giovanni Dondi dall'Orologio

Latest comment: 14 years ago by JoeMarfice in topic "elliptic-lik"?

Name change?

edit

This well written article is kind of hard to find because of it's name De'Dondi. I just wrote a Wikipedia article that referred to 'Giovanni di Dondi', searched Wikipedia for that name, and missed it. Although de Dondi seems to be the correct name in Italian, large parts of the English speaking world know him as di Dondi; see for example:

History of technology series, Univ. of Houston
Museum of American Heritage timeline
L L. Sprague de Camp, The Ancient Engineers,book
article on creativity, Engineers Week magazine
technology timeline, Intute
sciencetimeline.net

The combination of the initial preposition, the apostrophe, and the variant spelling of 'de', and the fact that most articles about persons are named with the full name, make it hard to look up in a search engine and hard to recognise who it refers to. Also, the name isn't specific enough: there are other well known Italian families named Dondi and De Dondi.

Maybe rename the article for the more well-known De Dondi, Giovanni de Dondi, and then redirect Jacopo de Dondi and the alternate spellings there? --Chetvorno 12:46, 21 June 2007 (UTC)Reply

Renamed page from De'Dondi to De Dondi and redirected Giovanni di Dondi there --Chetvorno 03:37, 26 June 2007 (UTC)Reply

good idea. I got the old spelling from Henry King's "Geared to the stars" (which is quite old), so it may have been more fashionable then than now. Cormullion 16:50, 12 July 2007 (UTC)Reply

"elliptic-lik"?

edit

I've changed the phrase "elliptic-lik" to "near elliptical", since the original is not an English word. I believe "elliptic-like" was intended, for which my substitution is probably better English. However, as I'm not very familiar with the mechanism, I encourage someone else to improve on this phrase, if necessary.

Broom (talk) 17:03, 3 December 2009 (UTC)Reply