This article is within the scope of WikiProject Dallas-Fort Worth, a project which is currently considered to be inactive.Dallas-Fort WorthWikipedia:WikiProject Dallas-Fort WorthTemplate:WikiProject Dallas-Fort WorthDallas-Fort Worth articles
This article is within the scope of WikiProject United States, a collaborative effort to improve the coverage of topics relating to the United States of America on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the ongoing discussions.
This article is related to WikiProject Schools, a collaborative effort to write quality articles about schools around the world. If you would like to participate, you can edit the article attached to this page, or visit the project page.SchoolsWikipedia:WikiProject SchoolsTemplate:WikiProject Schoolsschool articles
Latest comment: 15 years ago1 comment1 person in discussion
ad astra per aspera translates "to the stars, through the difficulties [or rough places]" and isn't actually anywhere close to saying "reach for the stars," although it is mistranslated as such at Greenhill. It seems reasonable to include the near-universal mistranslation since almost everybody at the school thinks that's what it means, but is it encyclopedic to claim that ad astra per aspera translates to "reach for the stars?" —Preceding unsigned comment added by 209.30.177.135 (talk) 21:09, 6 August 2009 (UTC)Reply
Latest comment: 13 years ago1 comment1 person in discussion
this article is not sourced to almost any 3rd party sources. It had some wildly complementary advertising style passages I've removed. It needs work! I will start looking for sources. Beck Rob Clog (talk) 01:25, 13 August 2011 (UTC)Reply