Talk:Hendecasyllable

Latest comment: 15 years ago by Dactylion in topic

edit

I think it is misleading to call the Italian verse form "hendecasyllable" and the Classical Greek and Latin form "hendecasyllabic verse." The terms are used interchangeably. Either the articles should be combined, with different sections (a section on Spanish hendecasyllable would also be useful), or given the same name, with a disambiguation page. Dactylion (talk) 23:42, 23 August 2009 (UTC)Reply