Talk:Jewin Welsh Presbyterian Chapel

Latest comment: 10 years ago by Martinevans123 in topic Welsh translatioin

Welsh translatioin

edit

Shouldn't it be translated as "Jewin Capel Bresbyteraidd Cymru" or possibly "Capel Jewin Bresbyteraidd Cymraeg"? The Capeli Llundain site just calls it "Jewin" of course. Martinevans123 (talk) 11:19, 31 March 2014 (UTC)Reply