This article is within the scope of WikiProject China, a collaborative effort to improve the coverage of China related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ChinaWikipedia:WikiProject ChinaTemplate:WikiProject ChinaChina-related articles
This article is within the scope of WikiProject Languages, a collaborative effort to improve the coverage of languages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.LanguagesWikipedia:WikiProject LanguagesTemplate:WikiProject Languageslanguage articles
Latest comment: 9 years ago2 comments2 people in discussion
The pronounciation of Jian'ou dialect is "Gṳ̿ing-é-uā" (/kuiŋ33e54ua44/, /e/ sounds a little like /ei/. see article zh:建瓯话 in zh wikipedia) instead of "Guin ei di". I don't know what the meaning of "Guin ei di", maybe you means "建瓯地" ("the place of Jian'ou").--122.90.88.217 (talk) 09:15, 9 February 2015 (UTC)Reply
You are totally wrong. the right one is "Guin ei di" instead of "Guin ei ua". Here is a sample text of Jian'ou dialect (from this website):
Jian'ou dialect
Mandarin Chinese
English translation
渠会话福州事(不会)?
他会说福州话吗?
Can he speak Fuzhou dialect?
We can see, 福州事(Jian'ou dialect)=福州话(mandarin)=Fuzhou dialect. So, "Jian'ou dialect" can be traslated as "建瓯事" in Jian'ou dialect."事" sound as "di44" in Jian'ou, so, "Guin ei di" is the correct ones.--El caballero de los Leones (talk) 03:21, 12 February 2015 (UTC)Reply