Talk:Judo in Brazil
Latest comment: 12 years ago by CanadianJudoka in topic Potential sources
This is the talk page for discussing improvements to the Judo in Brazil article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated Start-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||
|
Potential sources
editI don't have time to help too much with this at the moment, but I took a quick look around and found some sources that you might find useful. In particular, I found several articles about Judo in Brazil in Black Belt Magazine through Google Books. I imagine that you could find a lot more if you can read Portugese. CanadianJudoka (talk) 18:53, 24 August 2012 (UTC)
Also, here's a translated version of the Judo Brasil's history. CanadianJudoka (talk) 19:00, 24 August 2012 (UTC)
- Thanks! Much appreciated. And no I can't speak Portuguese, yet. — Jdcollins13 (talk) 19:11, 24 August 2012 (UTC)
- Well, Google Translate has gotten pretty good, so that should help. It doesn't appear that there is a translate option in Google Books, but Google Translate can do PDFs, so some of the academic sources from Google Scholar that are in PDF format might be of use. If you want to conduct some more searches, "Judo in Brazil" is "Judô no Brasil" in Portugese.CanadianJudoka (talk) 19:26, 24 August 2012 (UTC)
- Great, I'll dig into those sources, thanks a lot. Btw do you speak Portugese? — Jdcollins13 (talk) 19:32, 24 August 2012 (UTC)
- No. I'm alright in French and have basic literacy in Japanese, but that's it. I'm an academic, though, so I'm used to figuring things out without much to go on. ;) The trouble with trying to do research in a language that don't speak is that even with a translation tool, you don't know what to look for in the first place. The trick is to first translate the word or phrase from English to Portuguese (or whatever other language), then search for that term in Portuguese, and finally translate whatever sources you find into English. CanadianJudoka (talk) 19:39, 24 August 2012 (UTC)
- Great, I'll dig into those sources, thanks a lot. Btw do you speak Portugese? — Jdcollins13 (talk) 19:32, 24 August 2012 (UTC)
- Well, Google Translate has gotten pretty good, so that should help. It doesn't appear that there is a translate option in Google Books, but Google Translate can do PDFs, so some of the academic sources from Google Scholar that are in PDF format might be of use. If you want to conduct some more searches, "Judo in Brazil" is "Judô no Brasil" in Portugese.CanadianJudoka (talk) 19:26, 24 August 2012 (UTC)
- Thanks! Much appreciated. And no I can't speak Portuguese, yet. — Jdcollins13 (talk) 19:11, 24 August 2012 (UTC)