This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is within the scope of WikiProject Saints, a collaborative effort to improve the coverage of Saints and other individuals commemorated in Christianliturgical calendars on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.SaintsWikipedia:WikiProject SaintsTemplate:WikiProject SaintsSaints articles
This article is within the scope of WikiProject France, a collaborative effort to improve the coverage of France on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.FranceWikipedia:WikiProject FranceTemplate:WikiProject FranceFrance articles
This article is within the scope of WikiProject Middle Ages, a collaborative effort to improve the coverage of the Middle Ages on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.Middle AgesWikipedia:WikiProject Middle AgesTemplate:WikiProject Middle AgesMiddle Ages articles
Latest comment: 13 years ago2 comments2 people in discussion
This article has recently been changed on a single editor's whim to Judoc. As the text says, from England, the veneration of Saint Josse spread through the Low Countries, Germany and Scandinavia, regions where variations of Josse, Joos, Joost, and the diminutive Jocelyn, etc. became popular names and chapels and churches were dedicated to him. The name Josse is more familiar in all these places, as the local variants, none of which are to the Breton Judoc, attest.--Wetman (talk) 21:12, 31 January 2011 (UTC)Reply
Hey. You'll have to forgive my whim. It gets out of control some time. ;) Anyway, none of that really has any bearing on English usage (though check the iws, the German form is Jodok). Josse is a bit outdated now. Even the Oxford Dictionary of Saints, fairly conservative as it is, prefers Judoc. Deacon of Pndapetzim (Talk) 21:36, 31 January 2011 (UTC)Reply