This article is within the scope of WikiProject Japan, a collaborative effort to improve the coverage of Japan-related articles on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the project, participate in relevant discussions, and see lists of open tasks. Current time in Japan: 12:35, November 25, 2024 (JST, Reiwa 6) (Refresh)JapanWikipedia:WikiProject JapanTemplate:WikiProject JapanJapan-related articles
This article is within the scope of WikiProject Cities, a collaborative effort to improve the coverage of cities, towns and various other settlements on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.CitiesWikipedia:WikiProject CitiesTemplate:WikiProject CitiesWikiProject Cities articles
Latest comment: 9 years ago2 comments2 people in discussion
Could someone please verify that this place is called "Kawanehon"? I was under the strongest impression that "本町" was one word, and I can't find any place that calls it "Kawanehon" except for places that are obviously quoting from Wikipedia. Acidtoyman (talk) 12:38, 6 May 2011 (UTC)Reply
I support Acidtoyman, and the article title should be corrected to "Kawane-honchō", or maybe "Kawane (town)" instead, as there is Kawane,_Shizuoka in the same prefecture. Many cities/towns in Japan, including this example, are called [本町] Error: {{Lang}}: invalid parameter: |3= (help) (and elsewhere [本町] Error: {{Lang}}: invalid parameter: |3= (help)). In this sense, it does not make sense to abbreviate honchō to hon.
Wonder why an online lexicon sources that Wikipedia Corpus records the town name as "Kawane-honcho": http://ejje.weblio.jp/content/川根本町 (site in Japanese). [静岡県千頭(現在の川根本町)の出身。] Error: {{Lang}}: invalid parameter: |3= (help) Reference Wikipedia [日英京都関連文書対訳コーパス] Error: {{Lang}}: invalid parameter: |3= (help). --Omotecho (talk) 19:52, 21 November 2015 (UTC)Reply