Correct spelling of name and potential redirect

edit

Lu Xiaojun, not Lü Xiaojun, is the proper spelling of this person's name in English.

Here are two official, indisputable sources:

http://www.olympic.org/xiaojun-lu

http://www.iwf.net/2012/08/03/lu-xiaojun-chn/

Even Chinese sources spell his name in English as Lu and not Lü.

See the following:

http://english.cntv.cn/20120802/101958.shtml

http://english.peopledaily.com.cn/102774/7895797.html

Because of this, there should not be a redirect to a new page, nor should the spelling of Lu's name be changed.

DSB (talk) 03:14, 14 September 2013 (UTC)Reply

There is no "proper spelling" in English. Lu and Lü are different names in Chinese. And the misspelling simply arrises from the laziness of the typer. Chinese passports have recently accepted the spelling "Lyu" recently, but Wikipedia should stick to pinyin rules if the person isn't famous under another name.--Explosivo (talk) 16:14, 31 July 2021 (UTC)Reply

A Commons file used on this page has been nominated for deletion

edit

The following Wikimedia Commons file used on this page has been nominated for deletion:

Participate in the deletion discussion at the nomination page. —Community Tech bot (talk) 22:23, 27 July 2019 (UTC)Reply