This article is within the scope of WikiProject Bible, a collaborative effort to improve the coverage of the Bible on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.BibleWikipedia:WikiProject BibleTemplate:WikiProject BibleBible articles
This article is within the scope of WikiProject Christianity, a collaborative effort to improve the coverage of Christianity on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.ChristianityWikipedia:WikiProject ChristianityTemplate:WikiProject ChristianityChristianity articles
This article is within the scope of WikiProject Religion, a project to improve Wikipedia's articles on Religion-related subjects. Please participate by editing the article, and help us assess and improve articles to good and 1.0 standards, or visit the wikiproject page for more details.ReligionWikipedia:WikiProject ReligionTemplate:WikiProject ReligionReligion articles
This article is related to the British Library. Please copy assessments of the article from the most relevant WikiProject template to this one as needed.British LibraryWikipedia:GLAM/British LibraryTemplate:WikiProject British LibraryBritish Library-related articles
I randomly googled three phrases and only turned up Wikipedia mirrors. Earwig's tool shows no sign of copyright violation.
Spot check: "The author of the codex is unknown. It was probably written in Constantinople (modern day Istanbul in Turkey)." is sourced to this source which it supports (I'm allowing the "modern day Istanbul in Turkey" as a "sky is blue" type of thing that doesn't need a source). "This peculiar reading does not appear in any other manuscript, but it was derived from a very old archetype, because it is present in Marcion's text of the third Gospel (Marcion was an early gnostic, considered a heretic by contemporary and later Christians), and is also attested by the church father Gregory of Nyssa in his quotations of the Gospel of Luke in his writings." is sourced to "Koester Introduction to the New Testament p. 31" which I found in this source frmo the wikipedia library which it does support on page 31.
Description:
"with around 30 letters each line" I think you mean either "with around 30 letters on each line" or "with around 30 letters to each line"?
links for "substantives, definite articles, and pronouns" those?
link the four gospel books in "80 times in Matthew, 27 times in Mark, 19 times in Luke, and 23 times in John."
"The text of the Gospels is divided according to the κεφαλαια (chapters), whose numbers are placed in the margin of the text, with the τιτλοι (titles) of the κεφαλαια given at the top of the pages, with gold and red ink." English wikipedia - I think we really should be doing "The text of the Gospels is divided according to the chapters (κεφαλαια), whose numbers are placed in the margin of the text, with the titles (τιτλοι) of the chapters given at the top of the pages, with gold and red ink." Or even omit the Greek entirely (it's not like the names are that technical that we need to have them in Greek). Same for "Lists of the κεφαλαια (tables of contents) are ".. your readers are not going to be able to necessarily read Greek letters and remember them... give it in English please.
link for "round stops"?
link for "homoeoteleuton"?
I've put the article on hold for seven days to allow folks to address the issues I've brought up. Feel free to contact me on my talk page, or here with any concerns, and let me know one of those places when the issues have been addressed. If I may suggest that you strike out, check mark, or otherwise mark the items I've detailed, that will make it possible for me to see what's been addressed, and you can keep track of what's been done and what still needs to be worked on. Ealdgyth (talk) 15:14, 7 June 2022 (UTC)Reply