Talk:Mission San Francisco de Asís

Latest comment: 6 years ago by InternetArchiveBot in topic External links modified (February 2018)

Mission and Basilica

edit

It appears that there is some confusion regarding the use and meaning of the term Basilica and how it should apply to certain Spanish settlements of the California Mission System. Basilica in its canonical sense refers specifically to a worship space ("a church of very important historical significance") which, in the case of the missions, only applies to one particular element of the outpost. Missions consisted of workshops, kitchens, dormitories, farmlands, etc. in addition to the chapel and ancillary spaces. More specifically:

  • San Diego de Alcalá refers to itself on its website as both a "Mission" and a "Basilica."
  • San Carlos Borroméo de Carmelo specifically uses the term only in reference to one of its worship spaces, and it makes a clear distinction between the "Basilica" and the "Blessed Sacrament Chapel."
  • San Francisco de Asís (Mission Dolores) does not use the term on its website, and the "Basilica" there specifically consists of an adjacent structure that was not in existence until relatively recently.
  • San Juan Capistrano maintains separate websites for the Mission and the adjacent parish church and only uses the term on the parish website. As with San Francisco de Asís, the "Basilica" there specifically consists of an adjacent structure that was not in existence until relatively recently. Though both sites are owned by the Catholic Archdiocese of Los Angeles, they are legally separate entities.

According to The Catholic Encyclopedia, "…the word mission is confined to the work of bringing pagans into the Church" which is clearly not the function of these modern churches. The facilities in question were established as temporary outposts, and the four listed above received the "Basilica" designation only after they had served their original purpose and had been "resurrected" by the Catholic Church many years later—each of the articles states as much.

These are all negative POV statements.

--Lordkinbote 07:53, 11 Apr 2005 (UTC)

Slave Labor

edit

Andrew Galvan, the new curator of Mission Dolores, claims that the Mission was built by Ohlone slave labor. You can find his comments here. --Thomas Veil 19:11, 6 Sep 2004 (UTC)

The reference to slave labor will continue far past our lives. The new curator seems to be of indigineos blood. The article make reference to it. The point can be argued to death (no pun intended), and should warrent mention in the article. But it can also be mentioned in the Ohlone article, which is quite defective. Then again I plan to fix that article sometime in the future, maybe christmas. meatclerk 07:20, 1 September 2006 (UTC)Reply
The "blood" of the curator is not relevant to the discussion of historical accuracy. Sounds like you're questioning his POV, based solely on his ethnicity. Feels akin to saying that African American perspectives on slavery and race in the South are questionable. Let's keep this discussion to the facts, shall we? First, "Slave" is never mentioned in the article, though "cultural disruption" is, a whitewash term if there ever was one. What is "cultural disruption"? This whole article's POV is questionable and seems pretty biased. I say it should be tagged for examination of POV. Second, the above source is not only reliable, but, since he was/is curator of Mission Dolores, accepted by the institution as well, at least tolerated. Third, changing the Ohlone article has nothing to do with this article, for the topic of discussion is the workforce that created Mission Dolores. --Joe volcano (talk) 20:57, 25 May 2011 (UTC)Reply

Trivia

edit
This demonstrates the extent to which the missions have influenced our modern culture, and should be retained.Mr Snrub 05:36, 28 August 2006 (UTC)Reply
No, it illustrates the lengths to which rail foamers will go to push their interests on others. This is so remotely related to the subject of the article that in any real encyclopedia, we wouldn't even be having this discussion.
Leave it in the railroad articles, please. +ILike2BeAnonymous 05:56, 28 August 2006 (UTC)Reply
What's the point of having a "Trivia" section in an article, then? This one also makes mention of the mission's appearance in a motion picture, and has links to two articles about ships that were named after it, just part of the beauty of Wikipedia (inclusion). And please cease referring to railfans as "rail foamers"—it is rude and considered to be a personal attack by some.--Lord Kinbote 06:07, 28 August 2006 (UTC)Reply


New information on the mission name

edit

I'm doing research on creeks and streams in San Mateo County. Covering all my bases I decided to check the boxes in the RWC Historical Archive Room. I find an article about water and a creek in the Mission District. As it turns out, the name may, in fact originally be the creek name, but no doubt this will be argued by historians.

The article reads:

says Font, "about one league (...) We then (...) which because it was the Friday of Sorrows we called the Arroyo do los Dolores.

(...) "On June 27," writes Father Palou. "(...) and which is in sight of the Ensenada de los Llorones (...).

In fact, they are are both talking about the same creek. Arroyo and [Ensenada] are both names used to describe creeks. Even though Palou calls the "lagoon" the place Anza named, that may be incorrect. As was the custom the party carried a calendar of holy days (a book), this allowed them to use it as a reference for naming locations.

Mostly likely Font carried the book and choose the name, then it was settled by a campfire discussion. Font does say "we", and it (the decision by committee) can certainly be found to be a common practice.

The next point is that Palou did not make the survey trip, so quite easily he would assume the naming attributed to Anza as a practice of courtesy. Franciscan frys take oaths of humilty. He is the most accurate of all the frys, so he is quoted and used most frequently as a "primary" source. However, he was not there when it was named.

Next, the map is attributed to "Elredge". Who may or may not be accurate in the information. But this information certainly merits investigation.

Lastly, I assume not many historians read Spanish and English as I do. I certainly have have noted many errors by local historians on the most basic things, of which I cannot confess to any at this moment (but if I must I will).

I have photocopied the pages so anyone may look at them (now). The pages do not lead back to my website and do not link directly to other unpublished notes I have. So please if you poke around don't link to anything from a public website. That is, bookmark it if you must, but don't leave a trace for the webcrawlers. You may use any of my notes, without citing me.

Mission Dolores

I took Spanish for seven years and I know for a fact that dolor means pain. 24.4.131.142 17:50, 14 October 2007 (UTC)Reply
It also means "sorrow." —Preceding unsigned comment added by 66.174.92.169 (talk) 18:13, 14 October 2007 (UTC)Reply

Spanish Name

edit

When I went there on vacation, the pamphlet said it was referred to as "Misón Dolorosa" in Spanish. Should this be mentioned? 69.81.178.253 01:45, 24 October 2007 (UTC)Reply

Why the prehistory of the native American peoples?

edit

This discussion has been moved to Talk:Spanish missions in California. Mdhennessey (talk) 06:22, 21 March 2008 (UTC)Reply

You have no right to move other peoples' comments without their consent. And you have yet to demonstrate that the paragraph has anything to do with the history of the mission. Baseball Bugs What's up, Doc? 19:04, 21 March 2008 (UTC)Reply

I suggest you familiarize yoursefl with WP:POV before reverting again. Mdhennessey (talk) 19:10, 21 March 2008 (UTC)Reply

D Beanfajita50 (talk) 17:22, 27 March 2014 (UTC)Reply
edit

Hello fellow Wikipedians,

I have just modified 3 external links on Mission San Francisco de Asís. Please take a moment to review my edit. If you have any questions, or need the bot to ignore the links, or the page altogether, please visit this simple FaQ for additional information. I made the following changes:

When you have finished reviewing my changes, you may follow the instructions on the template below to fix any issues with the URLs.

This message was posted before February 2018. After February 2018, "External links modified" talk page sections are no longer generated or monitored by InternetArchiveBot. No special action is required regarding these talk page notices, other than regular verification using the archive tool instructions below. Editors have permission to delete these "External links modified" talk page sections if they want to de-clutter talk pages, but see the RfC before doing mass systematic removals. This message is updated dynamically through the template {{source check}} (last update: 5 June 2024).

  • If you have discovered URLs which were erroneously considered dead by the bot, you can report them with this tool.
  • If you found an error with any archives or the URLs themselves, you can fix them with this tool.

Cheers.—InternetArchiveBot (Report bug) 11:57, 2 February 2018 (UTC)Reply