Talk:NOTAM

Latest comment: 1 year ago by Bigshot4ever in topic Name Change in U.S.

Meaning

edit

Actually, it was originally derived from NOTice to Air Mariners —Preceding unsigned comment added by 86.112.78.10 (talk) 16:32, 22 February 2011 (UTC)Reply

Name Change in U.S.

edit

Please do not change the meaning in the lede to "Notice to Air Mission." This new term applies only to the United States. The international standard meaning of the abbreviation remains unchanged. If the lede is to be updated, it should mention "Notice to Air Missions" as an alternate meaning that applies only in the United States. Vbscript2 (talk) 17:34, 2 December 2021 (UTC)Reply

Proposal: Not surprised to see the edit warring taking place here regarding the recent FAA change. Let's hash out a good solution here. I think a clean and encyclopedic wording would be as follows:
"A Notice to Airmen[1] or Notice to Air Missions (US wording)[2] (NOTAM), is a notice..." Retswerb (talk) 06:37, 9 December 2021 (UTC)Reply
Seeing no opposition, I've made the change to the above wording. Retswerb (talk) 09:36, 15 December 2021 (UTC)Reply
Please, keep the naming according to available sources. This is encyclopedic matter an not political. If ICAO and other international entities will switch to the US new acronym it would be nice to also leave few lines about the change to give context for user that are not aware of the it --Bigshot4ever (talk) 10:04, 12 January 2023 (UTC)Reply

References

  1. ^ "Notices to Airmen". www.icao.int. Retrieved 2021-12-01.
  2. ^ "What is a Notam?". www.faa.gov. Retrieved 2021-12-05.

Useful source

edit

Editors might find this source helpful:

https://www.cbc.ca/news/us-air-travel-chaos-notam-outage-1.6710734 CT55555(talk) 05:31, 12 January 2023 (UTC)Reply