This article is within the scope of WikiProject Biography, a collaborative effort to create, develop and organize Wikipedia's articles about people. All interested editors are invited to join the project and contribute to the discussion. For instructions on how to use this banner, please refer to the documentation.BiographyWikipedia:WikiProject BiographyTemplate:WikiProject Biographybiography articles
This article is part of WikiProject Argentina, an attempt to expand, improve and standardise the content and structure of articles related to Argentine history. If you would like to participate, you can improve Pedro Luro, or sign up and contribute to a wider array of articles like those on our to do list.ArgentinaWikipedia:WikiProject ArgentinaTemplate:WikiProject ArgentinaArgentine articles
Latest comment: 12 years ago3 comments2 people in discussion
Is "saltings" supposed to be "saltmines"? And it doesn't seem that "provincialization" is a word. Is there some other word that would work there? Comatmebro (talk) 18:54, 19 March 2012 (UTC)Reply
Machine translation, sigh. I checked Spanish Wikipedia (from which this article was taken as a direct translation) and found that he worked in a "saladero", which Google Translate tells me is a "manufacturing facility designed to produce salted and dried meat". As for "provincialization", I think that refers to La Pampa's transition from being a territory to being a province. "Propellant" is probably supposed to be "proponent", but I wouldn't swear to that. DS (talk) 14:08, 21 March 2012 (UTC)Reply