This is the talk page for discussing improvements to the Pok Fu Lam Road article. This is not a forum for general discussion of the article's subject. |
Article policies
|
Find sources: Google (books · news · scholar · free images · WP refs) · FENS · JSTOR · TWL |
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
This article is written in Hong Kong English, which has its own spelling conventions (colour, realise, travelled) and some terms that are used in it may be different or absent from other varieties of English. According to the relevant style guide, this should not be changed without broad consensus. |
Untitled
editHelp! Can someone please change the page title to 'Pokfulam Road'.
As I wrote in the article: The road name is always spelled as one word 'Pokfulam Road', and not 'Pok Fu Lam Road', influenced perhaps by its traditionally expatriate residents, some of whom pronounce it 'Pok Fulham', as in the London borough. The area itself is much more commonly written as three words, 'Pok Fu Lam'.
If you don't believe me, Google the two versions.