Talk:The Spring to Come
This article is rated Stub-class on Wikipedia's content assessment scale. It is of interest to the following WikiProjects: | ||||||||||||||||||||||||||||
|
Move?
edit- The following discussion is an archived discussion of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on the talk page. No further edits should be made to this section.
No consensus to move. Vegaswikian (talk) 02:10, 8 October 2011 (UTC)
The Spring to Come → Przedwiośnie –
- this is the actual real title of the novel in Polish. The English translations vary substantially, making this entry hard to find. A. Kupicki (talk) 03:30, 1 October 2011 (UTC)
- Oppose this is the English Wikipedia, not the Polish Wikipedia. WP:UE Use English. Since this seems to have been translated and published in English [1], one of the English titles should be used. 76.65.128.90 (talk) 09:20, 1 October 2011 (UTC)
- I haven't made up my mind on this one but seeing as how there's no "standard translation" into English, moving to the Polish language title should be considered. Volunteer Marek 19:50, 1 October 2011 (UTC)
- What does "making this entry hard to find" mean? — AjaxSmack 05:56, 2 October 2011 (UTC)
- The above discussion is preserved as an archive of the proposal. Please do not modify it. Subsequent comments should be made in a new section on this talk page. No further edits should be made to this section.