This article is within the scope of WikiProject Germany, a collaborative effort to improve the coverage of Germany on Wikipedia. If you would like to participate, please visit the project page, where you can join the discussion and see a list of open tasks.GermanyWikipedia:WikiProject GermanyTemplate:WikiProject GermanyGermany articles
Talk:Rügen Chalk is part of WikiProject Geology, an attempt at creating a standardized, informative, comprehensive and easy-to-use geology resource. If you would like to participate, you can choose to edit this article, or visit the project page for more information.GeologyWikipedia:WikiProject GeologyTemplate:WikiProject GeologyGeology articles
One machine translator suggested "whitewashed chalk", which suggests "washed chalk" is another plausible translation. What do you think? --Kent G. Budge (talk) 00:26, 1 May 2021 (UTC)Reply
From my reading, Schlämm best approximates to slurry or suspension, which implies that it is powdered chalk that is originally suspended in water. Hemiauchenia (talk) 17:32, 1 May 2021 (UTC)Reply
I wonder if I'm making this harder than it needs to be. Every English-language source on chalk mining or manufacturing that I can Google up refers to the end product of the refining process as simply chalk. --Kent G. Budge (talk) 18:53, 1 May 2021 (UTC)Reply
Schlämmkreide seems to be originally relatively pure natural chalk that people have further purified and ground into a fine powder - translatable into English as "prepared chalk" (medical and cosmetic uses) or "whiting" (industrial uses e.g. paint). Prepared chalk (Meriam Webster English definition) does not have a Wikipedia article but whiting has a definition at the Whiting disambiguation page - perhaps a wikilink to it would be helpful to readers. Or one could play safe by avoiding translation altogether by using a phase such as "a processed chalk known in German as Schlämmkreide". GeoWriter (talk) 11:29, 3 May 2021 (UTC)Reply